Search
22 сентября 2019 г.

Новости

"Библиохроника" глазами журналистов или что пишут и о чем говорят в средствах массовой информации о жизни и развитии проекта.

Проект, ставший жанром

Проект, ставший жанром

За все время существования книгопечатания и книгоиздания на Руси такой попытки еще не было. Такой историю собственной страны мы еще не знали. И не видели.


Когда все десять вы­шедших на сегодняш­ний день томов этого, в полном смысле слова уникального, издания выстроены в ряд и смотрят на тебя своими корешками, уже одно это производит мощное впечатление. Это надо видеть! Более того — трогать руками! Цельнокожаные массив­ные переплеты, энциклопедиче­ский формат, сериальное блинтовое (бескрасочное рельефное) тиснение, суперобложки, иллюстрированные форзацы, специально подобранная бумага, роскошные иллюстрации, комфортный для глаза шрифт, ляссе (тесемочка-закладка) в цветах рос­сийского флага... Это — «Библиохроника». Сказать, что перед нами новая книжная серия, новый издатель­ский проект — не ошибешься, это абсолютно верно. Но этого абсолют­но недостаточно. Учтите к тому же, что это отнюдь не аннотированный многотомный справочник по русским книжным редкостям (хотя некоторые важные функции такого справочника тома «Библиохроники», несомненно, выполняют тоже). Перед нами — но­вый жанр. Через книги показать то, что происходило в российской исто­рии, — это и есть библиохроника как новый род литературы. За все время существования книгопечатания и книгоиздания на Руси такой попытки еще не было.

Вот как определяет метод нового жанра руководитель проекта «Библио­хроника» доктор технических наук, профессор, известный собиратель антикварной и букинистической русской книги Алексей Венгеров: «В течение без малого 15 лет созда­вался проект жизнеописания России в жанре «Библиохроники». Что это такое? Авторы-составители использо­вали уже опубликованные в России и за рубежом издания, так или иначе, в самых различных аспектах отражав­шие жизнь населения, страны в целом, отношения России с другими государ­ствами. На протяжении почти пятисот лет, формально с 1550 года до начала XXI века. Сама идея выпуска томов, основанных на использовании инди­видуального книжного фонда (личная библиотека), родилась еще в 1991 году. Тома должны были быть выполнены в виде хронологического ряда, так как, по убеждению авторов, «хронология — сама по себе оружие» (не исключено — обоюдоострое!)».

Осенью 2015 года вышел из печати десятый, последний на сегодняшний день, том в этом библиохронологическом ряду. Поэтому логично привести всю библиографию.

Началась «Библиохроника» серией из трех книг под общим названием «В некотором царстве...»:

Алексей Венгеров, Сергей Венгеров, Алексей Невский, Вера Невская. В не­котором царстве... Библиохроника. 1550-1975 гг. Книга первая. — М.: Русский раритет, 2004. — 412 с;

Алексей Венгеров, Сергей Венгеров, Алексей Невский, Вера Невская. В не­котором царстве... Библиохроника. 1647-1977 гг. Книга вторая. — М.: Русский раритет, 2006. - 450 с;

Алексей Венгеров, Сергей Венгеров, Алексей Невский, Вера Невская. В не­котором царстве... Библиохроника. 1725-1980 гг. Книга третья. — М.: Русский раритет, 2010.-494 с.

Вторая часть проекта «Библиохроника» — «Здесь, под небом своим...» — впечатляет не меньше:

Алексей Венгеров, Сергей Венгеров, Алексей Невский, Вера Невская. Здесь, под небом своим... Выпуск первый: Отечественная война 1812 года. Библи­охроника. 1789-1985 гг. — М: Русский раритет, 2012. - 698 с;

Елена Горская, Алексей Венгеров, Сер­гей Венгеров. Здесь, под небом своим... Выпуск второй: Города и веси. Библи­охроника. 1718-2004 гг. — М.: Русский раритет, 2013. — 436 с;

Мария Богданович, Алексей Венгеров, Сергей Венгеров, Ирина Насонова, Ма­рия Чапкина. Здесь, под небом своим... Выпуск третий: Прекрасная пора. Библи­охроника. 1737-1998 гг. — М.: Русский раритет, 2013. — 536 с.

Мария Богданович, Андрей Ваганов, Алексей Венгеров, Сергей Венгеров. Здесь, под небом своим... Выпуск четвер­тый: Непредсказуемая память. («Памят­ные книжки») 1828-1917 гг. - М.: 2015. - 423 с. (об этой, последней, мы и говорим сегодня, уважаемый читатель).

Наконец, еще одна часть проекта «Библиохроника» — «Между нами... Entre nous...».Tpи тома-билингвы — франко-русский, немецко-русский и англо-русский:

Алексей Венгеров, Сергей Венгеров, Вера Невская, Алексей Невский. Библи­охроника. 1700-1985 гг. Между нами... Entre nous... Выпуск первый (франко-русский). — М.: Русский раритет, 2014. — 447 с;

Мария Богданович, Андрей Ваганов, Алексей Венгеров, Сергей Венгеров, Елена Горская, Ирина Насонова, Алексей Невский, Вера Невская. Библиохроника. 1550-1977. Между нами... Entre nous... • Выпуск второй (немецко-русский). — М.: Русский раритет, 2015. — 511 с;

Мария Богданович, Андрей Ваганов, Алексей Венгеров, Сергей Венгеров, Елена Горская, Алексей Невский, Вера Невская, Мария Чапкина. Библиохро­ника. 1647-1990. Между нами... Entre nous... Выпуск третий (англо-русский). — М.: Русский раритет, 2015. — 543 с.

«Разумеется, и это необходимо под­черкнуть здесь, в каждом отдельном случае и речи быть не может о серьез­ном научном исследовании истори­ческого, литературоведческого, книго­ведческого и даже библиографического характера, — замечает Алексей Вен­геров. — Занимательность и доступ­ность — вот основные цели авторов. Это в чистом виде просветительский проект. Привлечь внимание не только и не столько к информационному и со­держательному аспектам выбранного артефакта, той или иной книги, сколь­ко к судьбе его создателей в неразрыв­ной их связи с судьбою России».

И тут надо сказать, что в двуязыч­ной группе выпусков серии «Между нами...Entre nous...» авторы и изда­тели использовали не совсем обыч­ный прием привлечения внимания читателя.

Во всех десяти выпусках «Библио­хроники» иллюстративный материал был вполне конкурирующей частью повествования (даже заядлые про­фессионалы и книжники, по боль­шей части, воспринимают книгу в своей памяти по виду переплета, тиснения на корешке, формату и другим внешним атрибутам). В двуязычных выпусках, в очерках на двух языках, непосредственно следующих друг за другом, иллю­стративный ряд не повторяется. Тем самым резко усиливая впечат­ление от прочитанного.

Общее число состоявшихся (изданных на сегодня) за период 2004-2015 гг. выпусков —10. Много это или мало?

«Безусловно, бесконечно мало по отношению к открывающимся возможностям... Вполне достаточно, если учитывать, что все десять выпу­сков играют роль соответствующего напутствия к предстоящим работам подобного типа», — уверен Алексей Венгеров. Собственно, это и превра­щает проект в жанр — возможность воспроизводства.

Андрей Ваганов, "Дилетант", ноябрь 2015

Предыдущая статья «Библиохроника» – история книги и её окружения
Следующая статья Библиохроника: Проект продолжается
Печать
284 Оценить статью:
Без рейтинга

Please login or register to post comments.

Имя:
Email:
Тема:
Сообщение:
x

Календарь публикаций

«Сентябрь 2019»
ПнВтСрЧтПтСбВс
2627282930311
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30123456

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ

"Видно, что к изданию были привлечены профессионалы, и высокие требования были реализованы."
"Думаю, многим не мешало бы ознакомиться с книгой В. Кондараки, «крымского Карамзина», около 20 лет собиравшего материал о родном полуострове."

ПРОЕКТЫ

Первый проект был выполнен
в 1991 году, г. Нюрнберг, Бавария.

КОНТАКТЫ

Вы всегда можете позвонить или написать нам.

ИДУЩЕМУ ВСЛЕД

Жанр библиохроники облегчает дорогу "идущим вслед" за Книгой прошлых времен. Наглядность и разнообразие изобразительного ряда суущественно дополняются текстами новелл, посвященных той или иной книжной редкости. «Библиохроника» находится на стыке книговедения, истории, филологии и библиографии. Совмещение этих дисциплин — задача сама по себе непростая.

Back To Top