Душенька, древняя повесть (1811 год)
Ипполит Богданович
Творческая жизнь поэта, переводчика, журналиста Ипполита Фёдоровича Богдановича была не слишком длинной. Вступив на литературное поприще в начале 1760-х годов благодаря М. М. Хераскову и его журналу «Полезное увеселение», он в конце 1780-х годов практически прекратил заниматься и журналистикой, и сочинительством. Его лирические стихи, оды, басни, эпиграммы, поэмы «Сугубое блаженство» и «Добромысл», исторические исследования и переводы не смогли перешагнуть «веков завистливую даль». В культурной памяти потомков Богданович остался автором одного произведения - «Душеньки», вольного переложения поэмы Лафонтена «Любовь Психеи и Купидона». Поэтическая слава создателя «Душеньки» получила даже реальное воплощение: в 1834 году на его могиле на Всехсвятском кладбище в Курске был установлен памятник, изображавший Психею.
По свидетельству самого Богдановича и его близких друзей, «Душеньку» он сочинял в свободные часы «для забавы», без намерения её печатать. Первые слушатели и первые читатели поэмы, знакомившиеся с ней по рукописным спискам, были поражены «непринуждённой вольностью стиля», «чистотой стихов» и «изобилием поэтических воображений». Успех поэмы, выпущенной в свет по настоянию друзей автора, оказался всеобщим: ее с одинаковым удовольствием читали и Екатерина II, и Н. И. Новиков, и грамотные представители самых демократических слоёв населения. В «древней повести в вольных стихах» читателей должно было располагать многое: и своеобразное «одомашнивание» древнегреческого мифа об Амуре и Психее с помощью элементов русских народных сказок, и лирическая задушевность повествования, и счастливый конец поэмы.
Впервые «Душенька» появилась в печати в 1778 году, но так как это издание, предпринятое в Москве на средства графа М. Ф. Каменского, включало только одну из трёх частей поэмы, то его не принято считать первой публикацией текста. Первое полноценное издание «Душеньки» выпустил в Петербурге друг Богдановича поэт А. А. Ржевский в 1783 году. Весь тираж по распоряжению Е. Р. Дашковой был выкуплен Петербургской Академией наук, которая, видимо, не очень заботилась о распространении книг, и спустя какое-то время остатки тиража «Душеньки» 1783 года были проданы на вес. При жизни автора «Душенька» выходила еще в 1794 и 1799 годах, причём в каждом следующем издании появлялись авторские сокращения и исправления, по мнению современников и позднейших читателей, не всегда служившие к украшению поэмы.
В 1809-1810 годах один из лучших московских типографов П. П. Бекетов выпустил собрание сочинений Богдановича в шести томах. При его подготовке Бекетов пользовался не только печатными вариантами текстов, но и рукописями, предоставленными младшим братом писателя -Иваном Фёдоровичем Богдановичем. Полученные материалы позволили Бекетову подготовить своего рода академическое издание, поместить в него не только канонические тексты, но и их другие редакции и варианты. Включив «Душеньку» в собрание сочинений 1809-1810 годов,
Бекетов в 1811 году напечатал её отдельной книгой, повторив публикацию 1783 года. В предисловии он так объяснял, почему из многочисленных редакций «Душеньки» им был выбран первоначальный текст: «О сём последнем издании я за долг поставляю предварить Публику, что оно напечатано без поправок, сделанных Автором при втором и третьем изданиях, а в точности против первого издания. Я сие сделал по причине, что многие Особы находят сии поправки не везде удачными и желают иметь первое издание, а оно ныне сделалось столь редким, что и весьма дорогою ценою найти невозможно. Я всегда имел желание издать сие Творение с приличною ему Типографскою роскошью, но недостаток в художниках не дозволял мне исполнить моего желания, и теперь, издавая его в этом виде, чувствую, что очень далеко не достиг до своей цели, но сделал то, что мог, и чрезмерно буду доволен, если заслужу хотя малое одобрение Публики».
Издание «Душеньки» 1811 года явилось шестым по счёту. Как и собрание сочинений Богдановича, оно было высоко оценено знатоками, а так как почти весь тираж, составлявший 2000 экземпляров, погиб во время московского пожара 1812 года, то оно давно уже превратилось в величайшую библиографическую редкость. М. А. Дмитриев в «Мелочах из запаса моей памяти» с большой гордостью писал об имевшихся у него экземплярах «Душеньки»: «В 1811 году он <Бекетов> напечатал маленькое прекрасное издание Душеньки на веленевой бумаге, которое до выпуска в продажу почти всё погибло во время нашествия французов: осталось только одиннадцать экземпляров, из которых у меня три».
Представленный в Библиохронике экземпляр «Душеньки» содержит сведения об одном из его владельцев. На авантитуле имеется дарственная надпись: «Елене Семеновне Щуровой». К внутренней части задней крышки переплёта приклеены страницы из журнала «Книговедение» (№ 4-5. Москва, 1895) со статьёй С.П. Щурова «Редкое издание "Душеньки" (1811)». Сделав краткий обзор публикаций поэмы Богдановича, автор статьи указывал, что является счастливым обладателем издания «Душеньки» 1811 года: «Я получил его по наследству от отца моего, Петра Игнатьевича Щурова, которому книга досталась в подарок от одного из друзей. Экземпляр в полной сохранности и весьма чистый; переплёт несколько позднейшего происхождения - примерно, 40-х годов. У выходного листа, ближе к корешку, видны остатки голубой обложки». Описываемая нами книга также содержит у корешка остатки голубой издательской обложки, что позволяет с уверенностью опознать в ней тот самый экземпляр, о котором писал библиофил С. П. Щуров в конце XIX века.
Богданович Ипполит Фёдорович (1743/1744-1803)
Душенька, древняя повесть. В вольных стихах. Издание шестое, в точности напечатанное против первого издания. Москва: В типографии Платона Бекетова, 1811. 213 с. В полукожаном переплёте конца XIX века. На корешке золототиснёные узоры и заглавие. Крышки оклеены «мраморной» бумагой. 15х9,5 см. На титульном л. владельческая надпись «орешковыми» чернилами «Theodor Gogin» (Фёдор Гожин) и инициалы «Th. G.». На свободном л. переднего форзаца дарственная надпись коричневыми чернилами: «Елене Семёновне Щуровой». К заднему форзацу приклеено извлечение из журнала «Книговедение» (Москва. 1895. № 4-5. С. 50-53): статья С. П. Щурова «Редкое издание "Душеньки" Богдановича (1811)». Величайшая книжная редкость. Один из немногих сохранившихся экземпляров книги, основной тираж которой был уничтожен огнём во время великого московского пожара 1812 года. Щуров Сергей Петрович (1866-1930) - историк, исусствовед, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Публичного и Румянцевского музеев в Москве, действительный член Московского нумизматического общества и Общества любителей художеств, член Русского библиографического общества. Надворный советник. Щурова (Лакутина) Елена Семёновна - мать С. П. Щурова.