Путешествие в Арзрум (1934 год)
Александр Пушкин
Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года, путевые записки Пушкина. Издал С. Лифарь. Париж, 1934» - таково полное название книги, выпущенной знаменитым танцовщиком, балетмейстером и коллекционером Сергеем Михайловичем Лифарём (1905-1986). Увидевшее свет незадолго до столетней годовщины гибели Пушкина, широко отмечавшейся русской эмиграцией в 1937 году, «Путешествие в Арзрум» вошло в число самых значительных публикаций зарубежной пушкинианы.
Намерение переиздать малоизвестное произведение великого поэта, которое обыкновенно «затеривается среди редко читаемого материала», напрямую связано с собирательской деятельностью Лифаря. Солист дягилевской балетной труппы, он после смерти Сергея Павловича Дягилева в 1929 году стал собственником части его коллекции, в том числе пушкинских рукописей. В начале 1930-х годов собрание пополнилось новым пушкинским автографом. «Какой-то счастливый случай, -рассказывал Лифарь во введении к изданию 1934 года, - помог мне найти и приобрести здесь, в Париже, у французского антиквара-букиниста, тетрадку, писанную сплошь рукою Пушкина и содержащую Предисловие к «Путешествию в Арзрум», представленное Пушкиным в цензуру». Более подробную версию этой поразительной собирательской удачи изложил другой великий коллекционер ХХ века И.С. Зильберштейн: «В 1933 году Лифарь обнаружил автограф предисловия к «Путешествию в Арзрум», представляющий собою тетрадку в пять листов большого формата, у одного парижского продавца старых книг на улице Бонапарт, на левом берегу Сены. Когда, зайдя в магазин, Лифарь спросил, нет ли русских рукописей, букинист с полным безразличием во взгляде ответил: "Только Пучкин", явно не представляя себе, чем же этот "Пучкин" прославился, и, видимо, огорчаясь, что не может предложить хорошему покупателю автограф Екатерины II или Николая I, за которые можно как следует запросить. Собиратель, к тому времени уже хорошо знавший руку Пушкина, немедленно приобрёл этот, чудом попавший в книжную лавку, превосходный оригинал. На обороте заглавного листа оказалась надпись: "Печатать дозволяется с тем, чтобы по напечатании представлены были в Цензурный комитет три экземпляра. 28 сентября 1835. Цензор В. Семёнов." Тем самым подтверждалось предположение, что Пушкин собирался выпустить отдельное издание "Путешествия в Арзрум", которое осуществить ему не удалось».
Сам текст «Предисловия» был хорошо известен: Пушкин опубликовал его в 1836 году в первом номере журнала «Современник». Вновь найденный автограф содержал, помимо канонического варианта, ещё две с половиной страницы текста, перечёркнутого или цензором, или самим поэтом и не вошедшего в окончательную редакцию. В перечёркнутом фрагменте излагались причины, побудившие Пушкина отправиться в 1829 году на Кавказ и присоединиться к Действующей армии, воевавшей с турками.
Став к 1934 году солистом и балетмейстером парижской Гранд Опера и располагая достаточными средствами, Лифарь решил не только опубликовать автограф, но и напомнить Русскому Зарубежью весь текст «Путешествия в Арзрум». В издание также вошли фототипическое воспроизведение автографа и обстоятельный комментарий пушкиниста М.Л. Гофмана, что придавало книге характер серьёзного научного издания.
Обложка «Путешествия в Арзрум», украшенная орнаментальной рамкой и виньетами, была выполнена художником Р.М. Добужинским по образцу издания Пушкина: «Вастола, или Желание, повесть в стихах, сочинение Виланда, издал А. Пушкин, Санкт-Петербург, 1835». О пушкинской эпохе напоминает также рельефный обрез «Путешествия», имитирующий необрезанные листы книг и журналов первой трети XIX века. Иллюстрациями служат шесть «кавказских» рисунков Пушкина: среди них - автопортрет поэта в бурке и с пикой в руке, зарисовки на рукописях «Кавказского пленника», изображение Арзрума, сделанное Пушкиным в альбом его московских знакомых - сестёр Ушаковых. Комментируя рисунки Пушкина, Лифарь рискнул выдвинуть небезынтересное обобщение: «Многие поэты пушкинской эпохи были, подобно Пушкину, хорошими рисовальщиками. Не потому ли и поэзия пушкинской эпохи отличается такой конкретностью, такой осязаемой видимостью».
По традиции библиофильских изданий, на последнем, вплетённом, листе «Путешествия» дана краткая библиографическая справка: «Отпечатано в количестве 50-ти именных нумерованных экземпляров, из коих 20 - на императорской японской бумаге и 30 - на голландской бумаге».
Представленный в Библиохронике экземпляр, относящийся к числу «именных на японской бумаге», предназначался для известной художницы Натальи Сергеевны Гончаровой (1881-1962; подробнее о ней см. первый выпуск Библиохроники), о чём свидетельствуют её имя, напечатанное на обратной стороне титульного листа, и дарственная надпись на первом вплетённом листе: «Дорогой Наталии Сергеевне от Сергея (чьими скромными заботами этот труд увидел свет... С.Л.) Париж 1934».
В начале 1920-х годов, оформляя спектакли дягилевской балетной труппы, а в начале 1930-х сотрудничая с «Русским балетом в Монте-Карло», Гончарова, приходившаяся внучатой племянницей жене Пушкина - Наталье Николаевне, на протяжении многих лет была связана с Лифарём общей творческой деятельностью.
Помимо дарственной надписи, экземпляр имеет несколько лифарёвских помет красным карандашом, исправляющих опечатки в тексте.
Выход «Путешествия в Арзрум» совпал с созданием в Париже Пушкинского комитета по подготовке юбилея 1937 года. Возглавить его предложили С. Лифарю, который, отказавшись от председательского поста, тем не менее, стал одним из самых деятельных членов Комитета: именно он организовал в Национальной библиотеке Франции знаменитую Пушкинскую выставку, им же были напечатаны за свой счёт «Письма Пушкина к Н.Н. Гончаровой» (1935) и «Евгений Онегин» (1937). Таким образом, «Путешествие в Арзрум» стало первым в ряду ныне считающихся классическими изданий лифарёвской пушкинианы.
В 1956 году через находившегося тогда в Париже высокопоставленного советского чиновника Лифарь передал автограф предисловия к «Путешествию в Арзрум» в дар Пушкинскому дому - Институту русской литературы Академии наук СССР. После смерти собирателя там же оказались тринадцать писем Пушкина, хранившихся в его коллекции. Для их приобретения советское правительство разрешило продать на аукционе «Сотби» картины нескольких художников-авангардистов. Полученный миллион долларов выплатили наследникам Лифаря. Однако хорошо известно, что в середине 60-х годов сам Сергей Михайлович неоднократно предлагал подарить всю свою пушкинскую коллекцию Советскому Союзу в обмен на право поставить несколько спектаклей в Большом театре. Великому балетмейстеру в этом отказали. Большая часть уникального собрания С.П. Дягилева - С.М. Лифаря была продана на аукционах и разошлась по частным владельцам.
Пушкин Александр Сергеевич (1799-1837)
Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года. Под редакцией и с примечаниями проф.<ессора> М.Л. Гофмана и со вступительной статьёй Сергея Лифаря. Издание С. Лифаря. [Париж, типография "Cooperative Etoile"], 1934. 78 с. с иллюстрациями, в. т.ч. - 5 л. факсимиле пушкинского автографа предисловия к «Путешествию в Арзрум»; фронтиспис - автопортрет А.С. Пушкина «в бараньей папахе» 1829 г. Иллюстрации - рисунки и автопортреты А.С. Пушкина. В издательской печатной обложке работы Р.М. Добужинского. На оборотной стороне титульного л. типографским способом отпечатано: «Экземпляр Наталии Гончаровой». Тройной торшонированный обрез. 27x21 см. На первом вплетённом л. - дарственная надпись С.М. Лифаря Н.С.