Волшебный фонарь (1817 год)
Волшебный фонарь - это прибор, изобретён-'ный в середине XVII века профессором математики Афанасием Кирхером. С его помощью изображение предмета в красках проецировалось на специальный экран.
В январе 1817 года в Санкт-Петербурге появился журнал «Волшебный фонарь». Гравированные картинки, «спроецированные» на его страницы, изображали уличные сценки, в которых участвовали разносчики, дворники, маляры, водовозы, трубочисты...
Иллюминированные акварелью офорты сопровождали подписи на русском, французском и немецком языках. Как заявлялось в предисловии к первому выпуску, издатели ставили перед собой задачу дать «характеристическое описание русского простого народа во всей его оригинальной простоте нравов и самого наречия».
Если для Англии, Франции или Германии жанровые альбомы в ту пору уже не были редкостью, то в России «Волшебный фонарь» стал первым в своём роде, а потому традиционно воспринимается как своеобразная веха в истории российского книгопечатания.
Несмотря на обильную литературу, посвященную изданию, с абсолютной достоверностью можно назвать лишь имена его типографа — В.А. Плавильщикова и цензора — И.О. Тимковского.
Известен также автор литографированного фронтисписа первой тетради «Русский народный праздник под Невским» — урождённый москвич, выпускник Венской академии, известный художник-портретист, гравёр и литограф К.К. Гампельн. Будучи глухонемым от рождения, что обычно указывал в подписи («Sourd-muet»), он как раз с 1817 года начал преподавать рисование и гравирование в Петербургском училище глухонемых. И хотя его литография, помещённая в «Волшебном фонаре», вовсе не «первая в России», как указывается в предисловии, это не снижает ценности «Народного праздника под Невским» - одной из ранних жанровых многофигурных русских литографий.
Что касается авторства других изображений и текстов к ним, то этот вопрос до сих пор вызывает споры специалистов.
Авторами офортов чаще всего называют А.Г. Венецианова и гораздо менее именитого, но всё же ставшего впоследствии академиком живописи Капитана Алексеевича Зеленцова, известного своим подражательством Венецианову.
Искусствоведы не исключают, что в этом случае мастер и его последователь оказались в положении соавторов.
Если же говорить о тексте, то в разное время он приписывался П.А. Вяземскому, Н.И. Гречу, Ф.Н. Глинке, а также скромному переводчику при Императорском вольном экономическом обществе Павлу Ильичу Петрову.
«Волшебный фонарь» выходил ежемесячно по три изображения с текстами в каждой тетради. Номера 11 и 12 немного задержались и появились только в январе 1818 года. На этом издание своё существование закончило. Его полный комплект редок сам по себе, а раскрашенные экземпляры, как отмечает в своей монографии В.А. Верещагин, попадаются значительно реже и ценятся значительно дороже.
Волшебный фонарь, или Зрелище С.Петербургских расхожих продавцов, мастеров и других простонародных промышленников, изображённых верною кистию в настоящем их наряде и представленных разговаривающими друге другом, соответственно каждому лицу и званию. Ежемесячное издание на 1817 год. №№ 1-12. Санкт-Петербург, в типографии В. Плавильщикова, 1817. [ №№11 и 12 вышли в 1818]. 187 с, 1 л. цветной фронтиспис, 40 л. цветных иллюстраций. На русском, французском и немецком языках. В одном цельнокожаном переплёте и коробке. Переплёт современный, выполнен А.А. Рузайкиным в стиле подносных экземпляров второй половины XIX века. Фронтиспис - литография, иллюстрации - контурные гравюры, крашенные акварелью тогда же. 25,9x20 см.