В круге первом (1969 год)
Александр Солженицын
В жизни Александра Исаевича Солженицына были три шарашки - Рыбинская, Загорская и Марфинская. Его роман «В круге первом» стал самым известным художественным произведением, открывшим миру эту некогда обширную, но всё ещё мало исследованную территорию на просторах «архипелага ГУЛАГ».
На тюремном жаргоне слово «шарашка» означает отдельное помещение. С 30-х годов ХХ века обитатели ГУЛАГа стали называть «шарашками» («шарагами») подведомственные «органам» Специальные конструкторские бюро, в которых работали заключённые инженеры. Идея о превращении высоко квалифицированного творческого труда в рабский - одна из отличительных черт любого авторитарного режима, но, пожалуй, нигде, даже в нацистской Германии, она не была доведена до такого размаха и совершенства, как в Советском Союзе. В романе Солженицына опытный «зэк» рассказывает своему молодому товарищу: «Все эти шарашки повелись с девятьсот тридцатого года, как стали инженеров косяками гнать. Первая была на Фуркасовском, проект Беломора составляли. Опыт понравился. На воле невозможно собрать в одной конструкторской группе двух больших инженеров или двух больших учёных: начинают бороться за имя, за славу, за сталинскую премию, обязательно один другого выживет. Поэтому все конструкторские бюро на воле - это бледный кружок вокруг одной яркой головы. А на шарашке? Ни слава, ни деньги никому не грозят. Николаю Николаичу полстакана сметаны и Петру Петровичу полстакана сметаны. Дюжина медведей мирно живёт в одной берлоге, потому что деться некуда. Поиграют в шахматишки, покурят - скучно. Может, изобретём что-нибудь? Давайте! Так создано многое в нашей науке! И в этом - основная идея шарашек».
В недрах ОГПУ-МГБ существовало специальное Экономическое управление, централизованно руководившее этим рабски-творческим трудом. За четверть века через шарашки Москвы и Казани, Рыбинска и Сухуми, Мурманска, Смоленска, Рязани, десятков других городов и местечек прошли тысячи специалистов: инженеров, химиков, физиков-ядерщиков, математиков. В разные годы узниками шарашек являлись прославленные конструкторы и учёные: С. П. Королёв, А. Н. Туполев, В. М. Мясищев, Н. Н. Поликарпов, В. М. Петляков, Б. С. Стечкин, Е. И. Шпитальский, Я. М. Фишман. Они и их товарищи трудились в неволе над созданием самолётов, танков, артиллерийских орудий, взрывчатых веществ, оптических приборов, химического и биологического оружия. В 1940-х годах появились шараги, имевшие целью разработку атомной бомбы.
Действие романа «В круге первом» происходит в Марфинской шарашке, занимавшейся секретной телефонией. Здесь, на окраине Москвы, неподалёку от Останкина, в перестроенном здании семинарии летом 1947 года был размещен спецобъект № 8 системы МВД, позднее преобразованный в Лабораторию № 1 при отделе оперативной техники МГБ СССР для «разработки аппаратуры засекречивания телефонных переговоров гарантированной стойкости». Солженицын пробыл в Марфине с 9 июля 1947 года по 19 мая 1950 года сначала в роли библиотекаря, затем - в составе группы, занимавшейся изучением устной русской речи. Выпускник физмата Ростовского государственного университета, бывший «сталинский стипендиат» и обладатель диплома с отличием, он должен был обеспечивать математический анализ исследования.
Сюжетная линия романа основана на реальном происшествии. Писатель Л. З. Копелев, работавший в Марфине в одной группе с Солженицыным и отвечавший за выявление «физических параметров индивидуального голоса», в своих мемуарах рассказывает, как однажды его вызвал начальник объекта и дал прослушать магнитофонную плёнку с записью перехваченного телефонного звонка в американское посольство: «В наушниках сквозь шипение и щелчки прорывался, потом внятно зазвучал голос: "Слушайте внимательно. Советский разведчик Коваль вылетает в Нью-Йорк. Вы слышите? Вылетает сегодня, а в четверг должен встретиться в каком-то радиомагазине с американским профессором, который даст ему новые данные об атомной бомбе... Вы меня поняли?"... Голос не старого человека. Высокий баритон. Речь, интонации грамотного, бойкого, но не слишком интеллигентного горожанина. Не москвич, однако и не южанин; Г выговаривал звонко, Е звучало "узко". Не северянин - не "окал". Не слышалось ни характерных западных (смоленских, белорусских), ни питерских интонаций... Усреднённый, обезличенный голос российского провинциала, возможно дипломированного, понаторевшего в столице. Он был причастен к заповедным государственным тайнам и выдавал их нашим злейшим врагам. Его необходимо изобличить, и я должен участвовать в этом».
Впоследствии известный диссидент, Копелев в ту пору являлся убеждённым коммунистом и считал своим партийным долгом всемерно помогать следствию. Его усилия увенчались успехом, и уже через несколько дней куратор от госбезопасности рассказывал об аресте виновного: «Обыкновенный пижон. И чего ему не хватало?! Должен был ехать в Канаду, работать в посольстве на ответственной должности. А полез в шпионы. Засранец! Теперь и шлёпнуть могут».
Несмотря на засекреченность работы, Копелев раскрыл тайну Солженицыну и даже предложил подключить его к выполнению задания, что сулило поблажки в будущем. Однако Александр Исаевич от участия в расследовании отказался, объяснив решение нежеланием работать на своих тюремщиков. Десять лет спустя эта проблема нравственного выбора - где проходит граница допустимого сотрудничества человека с неправедной властью? на что можно пойти ради самосохранения и благополучия своих близких? - станет одной из ключевых при написании романа. О ней будут яростно спорить Глеб Нержин (Солженицын), Лев Рубин (Копелев) и их друг Дмитрий Сологдин (Д. М. Панин).
Роман (тогда он ещё назывался «Шарашка») был начат писателем в Южном Казахстане, в ссылке, в 1955 году. Через несколько лет в Рязани появились вторая и третья редакции, включавшие 96 глав. Когда у А. Т. Твардовского возникла идея о публикации в «Новом мире», текст был переработан и сокращён до 87 глав, а тема атомной бомбы заменена на некий «медицинский секрет», что снизило планку этической проблемы, стоявшей перед героями. Именно в таком виде роман попал в Самиздат, что породило слухи о добровольном сотрудничестве Копелева с МГБ. По этому поводу Солженицын писал ему в сентябре 1967 года: «"Круг первый" читается всё шире, пока среди литераторов главным образом. И до меня доходят слухи (а может быть, дошли и до тебя), что начинают истолковывать Рубина в прямом непосредственном смысле как тебя, как Копелева -и чуть ли не начинают делать отсюда обидные для тебя выводы. Мне досадно и больно, тем более, что это скажется на тебе. Такого примитивного вывода я от литераторов всё-таки не ожидал: чтобы именно литературная публика, которая больше всех искушена в соотношении прообраза и вымысла и т.д. хотела бы с такой прямотой видеть в персонаже прототип, а в сюжете - истинный ход событий. Не обижаешься ли ты теперь на меня? Дать истинного изложения событий нельзя было по причинам более веским. Вместе с тем я непременно хотел оставить главную ситуацию: что отличный человек при идеальных убеждениях не нуждается ни в каких реальных критериях добра и зла, он достаточно питается своими убеждениями. А оставалось мало времени, и тогда я наугад подхватил этот расхожий сюжетик 48-года - врача, "выдавшего медицинский секрет"». Позднее, когда невозможность публикации «Круга» в Советском Союзе стала очевидной, а КГБ изъял несколько авторских рукописей романа, Александр Исаевич вновь вернулся к варианту из 96 глав, переработав их и расширив. В таком виде он и был опубликован на Западе в 1968 году.
Название «В круге первом» имеет два объяснения. Первое даёт Лев Рубин: «Вы по-прежнему в аду, но поднялись в его лучший высший круг - в первый. Вы спрашиваете, что такое шарашка? Шарашку придумал, если хотите, Данте. Он разрывался — куда ему поместить античных мудрецов? Долг христианина повелевал кинуть этих язычников в ад. Но совесть возрожденца не могла примириться, чтобы светлоумных мужей смешать с прочими грешниками и обречь телесным пыткам. И Данте придумал для них в аду особое место». Второе толкование предлагает Иннокентий Володин, тот самый дипломат, выдавший американцам государственную тайну: «Вот видишь - круг? Это - отечество. Это - первый круг. А вот -второй... Это - человечество. И кажется, что первый входит во второй? Ниччего подобного! Тут заборы предрассудков. Тут даже колючая проволока с пулемётами. Тут ни телом, ни сердцем почти нельзя прорваться. И выходит, что никакого человечества - нет. А только отечества, отечества, и разные у всех».
Действительно, «В круге первом» - роман об отечестве. Его герои - не только обитатели шарашки, но также «вольные» инженеры, учёные, писатели, партийные бонзы и сам «Хозяин». Его сценические площадки - тюрьмы, элитные дома советских руководителей, деревни, министерские кабинеты, университетские общежития, московские улицы. Его проблематика -ключевые вопросы истории России.
Роман «В круге первом» считается одной из вершин художественной прозы А. И. Солженицына. В 2006 году он стал первым произведением, опубликованным «академической» серией «Литературные памятники» при жизни автора.
Библиохроника представляет 7-ю, наиболее полную, редакцию романа, выпущенную парижским издательством Ymca-Press, в 1969 году.
Солженицын Александр Исаевич (1918-2008)
В круге первом. Роман. Paris: Ymca-Press, 1969. 1 л. - фотопортрет А. И. Солженицына, 666 с. В издательском переплёте по рисунку Ю. П. Анненкова. 23х16 см. Верхняя часть титульного л. обрезана. В нижней части титульного л. дарственная надпись чёрными чернилами: «Сергею Алексеевичу Венгерову. 5.11.05. А. Солженицын». Венгеров Сергей Алексеевич (род. 1966) - библиофил, собирает русскую книгу ХХ века.