Свидание с Бонапартом (1985 год)
Булат Окуджава
«Свидание с Бонапартом» – последний из цикла исторических романов Булата Окуджавы, куда вошли так же «Бедный Авросимов», «Похождения Шипова» и «Путешествие дилетантов». Писался роман долго: согласно авторской датировке, с сентября 1979-го по февраль 1983 года. Сохранились свидетельства (они приведены в книге Д. Л. Быкова «Булат Окуджава», вышедшей в 2009 году в серии ЖЗЛ) о первоначальных замыслах «Свидания с Бонапартом». Из дневника историка Н. Я. Эйдельмана следовало, что в середине 1970-х годов Окуджава искал сюжет о мстителе, готовом ценою собственной жизни расправиться с врагом. В 1980 году в интервью венгерской журналистке Магде Бан Окуджава говорил, что герой его новой книги, имевший якобы реального прототипа, – молодой дворянин, который воевал с Наполеоном в Европе, после войны вступил в тайное общество, затем, разочаровавшись в «бессмысленных разговорах», покинул прежних товарищей. Арестованный после событий 14 декабря 1825 года и посаженный в тюрьму, он вышел через неделю с оправдательным аттестатом, вернулся домой к любимой жене и на следующий день покончил с собой.
В итоге в романе «Свидание с Бонапартом» получили развитие обе сюжетные линии. В центре первой из них оказался отставной генерал Николай Петрович Опочинин, оставшийся во время наполеоновского нашествия в родных Липеньках Калужской губернии. Будучи уже не в состоянии вернуться в свой полк, он задумал «облагородить искажённый лик истории» другим способом, а именно дать в своём имении изысканный обед французскому императору и его маршалам, а в конце обеда поднести фитиль к замаскированной бочке с порохом. Готовясь со всей тщательностью к этой встрече, генерал вспоминал прошлое: своё преклонение перед военным гением Наполеона, Аустерлиц и Зачанское озеро, из которого его, раненного в ногу, вытащили французы – адъютанты императора. Тогда, в 1805 году, сражения проходили на чужой территории и его идолам не грозило развенчание, а теперь, когда враг находился в пределах Отечества, Опочинин почувствовал, что он «унижен в собственном доме», что прежние кумиры своим вторжением его оскорбили и должны исчезнуть.
Исторический обед планировался хозяином дома как последний не только для его высоких гостей, но и для него самого. Блюда, сервировка стола, свечи, музыка – всё должно было соответствовать моменту, когда участники пиршества, «поблёскивая орденами и эполетами, с помертвевшими от сытости и славы лицами изготовились к долгому маршу по небесным просторам». Однако свидание с Бонапартом, о котором так мечтал генерал Опочинин, не состоялось. Когда в Липеньки забрели трое французов, он выстрелил в офицера, назвавшего его хромой обезьяной, и пал от удара драгунской сабли.
Другая, декабристская, линия романа выразилась в образе внучатого племянника Опочинина Тимофея Игнатьева, воспитанного генералом и в 1812 году устроенного на службу через знакомого ему графа Сен-При в Егерский полк. В Москве, накануне вступления в неё французов, Тимоша заболел и вместе со своим гувернёром австрийцем Францем Иоганном Мендером стал свидетелем гибели древней столицы. В горящей Москве судьба свела Тимошу с французской певицей Луизой Бигар, которая с неприязнью встретила армию своих соотечественников, с аристократом Свечиным, волею случая разделившим своё московское жилище со старым знакомым по Сорбонне – полковником Жоржем Пасторэ, и с поручиком Пряхиным, который впоследствии будет сопровож дать Тимошу в Петропавловскую крепость.
Особенностью романа Окуджавы, отсылающей читателя к литературной традиции минувших эпох, является отсутствие авторского текста: повествование ведётся только от лица героев. Они сами рассказывают о себе и друг о друге, много рассуждают о политике и общественных установлениях. В этих размышлениях присутствуют и французская революция, которая «уравняла сословия в правах, но не уравняла в привилегиях и тем более в нравах», и российское дворянство, составляющее «главную ценность нации», но при этом торгующее своими крепостными, и русские мужики, для которых свои господа – такие же враги, как французы.
Наиболее часто звучит в романе мотив возмездия за неправедные деяния. В разговоре о Суворове соседка по имению Варвара Волкова не без сарказма спрашивает влюблённого в неё генерала Опочинина: «Старичок водил вас по чужим огородам, и вы почитаете это за патриотизм?» В другой раз она замечает: «Все эти господа уверены, что топтать чужие огороды – патриотическое занятие». На неё, женщину независимого склада ума, не действовали такие аргументы, как «исполнение договоров» и «гордость за свою силу». Сам Опочинин «грозу 1812 года» отчасти воспринимал как возмездие за «чужие огороды», о чём и толковал бывшему сослуживцу отставному майору Лобанову: «Мы с вами, одуревшие от итальянского солнца, краснокожие и непреклонные, гнали французов по виноградникам италианцев, чтобы воротить австрийцам их владения!.. Теперь же, милостивый государь, почему бы не поверить, что возмездие настигло нас среди наших нив и пашен?» Такие же чувства испытывал гувернёр Франц Мендер, воевавший с Наполеоном на стороне Австрии и внушивший себе безумную мысль, что теперь неприятель явился в Россию единственно за ним и теперь ему одному придётся отвечать за всё австрийское оружие. Его опасения оправдались, но несколько иначе, чем он предполагал: французы расстреляли Мендера в Москве, приняв его за русского поджигателя.
Эта столь важная для Окуджавы тема нашла отражение и в его поэтическом творчестве, в частности в стихотворении «Нужны ли гусару сомненья…»:
Нужны ли гусару сомненья,
Их горький и въедливый дым,
Когда он в доспехах с рожденья
И слава всегда перед ним?
И в самом начале сраженья,
И после, в пылу, и потом
Нужны ли гусару сомненья
В содеянном, в этом и в том?
Первоначально роман «Свидание с Бонапартом» был напечатан в журнале «Дружба народов» за 1983 год (№ № 7–9). В 1985 году он вышел отдельной книгой с иллюстрациями Юрия Ващенко. Именно это издание и представлено в Библиохронике. Оно интересно не только своим внешним оформлением, но и тем, что в нём, уже на последних страницах, случились две опечатки в датах. Одна из опечаток символична: вместо 1814 года письмо поручика Пряхина Тимофею Игнатьеву оказалось датировано 1914 годом. Эта невольная проекция на ещё одну войну в мировой истории придаёт более обобщённый смысл эпиграфу к роману: «Ой! – сказала Дуня. – Сперва они нас, а после мы их… Так и побьём друг дружку?»
Окуджава Булат Шалвович (1924–1997)
Свидание с Бонапартом. Роман. Художник Ю. Ващенко. Москва: «Советский писатель», 1985. 288 с. с иллюстрациями. В издательской печатной обложке. 19,5х12,5 см. Первое отдельное издание романа.
Ващенко Юрий Арсентьевич (род. в 1941) – художник, книжный график.