Севастопольский мальчик (После 1905 года)
Константин Станюкович
На рубеже XIX и ХХ столетий одним из лидеров на российском рынке детской литературы по праву считалось «Товарищество М.О. Вольф». Оставив конкурентам дешёвые («копеечные») книжечки на газетной бумаге, директора компании сделали ставку на солидные, «одетые» в фирменные переплёты, богато иллюстрированные, отпечатанные на добротной бумаге тома. Образцом такого типа изданий может служить прекрасно оформленная историческая повесть К.М. Станюковича «Севастопольский мальчик», выпущенная «Товариществом М.О. Вольф» в 1903 году, к пятидесятилетию Крымской войны, а затем неоднократно переиздававшаяся.
Судя по всему, книга писалась по заказу издательства, регулярно приглашавшего к сотрудничеству известных литераторов. И если это так, то нет ничего удивительного, что для написания повести из жизни моряков оказался выбран именно
Константин Михайлович Станюкович. Сын известного на российском флоте адмирала (морскими офицерами были также его дед и прадед), Станюкович с детства готовился к карьере военного моряка. Отучившись сначала в пажеском, а затем в морском корпусе, он уже в шестнадцать лет принял участие в кругосветном плавании. Перед молодым способным офицером, имевшим к тому же прекрасные родственные связи, открывалось блестящее будущее, но, захваченный либеральными идеями 60-х годов, он, преодолев упорное сопротивление отца, в возрасте двадцати лет вышел в отставку, чтобы посвятить себя литературе. Впрочем, годы службы на флоте не прошли даром. Лучшее из созданного писателем, то, что принесло ему признание публики, - очерки, рассказы и повести из жизни моряков.
«Севастопольский мальчик» - история двенадцатилетнего матросского сына Маркушки Ткаченко. Мать Маркушки умерла от чахотки в самом начале Крымской войны. Отец, фор-марсовый фрегата «Константин», после затопления корабля сражавшийся на четвёртом севастопольском бастионе («баксионе», как говорили матросы), погиб от осколочного ранения. Мальчика приютил старый яличник Степан Трофимович Бугай, взявший Маркушку к себе рулевым. Они и есть главные герои книги, события севастопольской эпопеи читатель видит их глазами - глазами старика и ребёнка.
Однако совершенно очевидно, что для Станюковича его повесть - не просто приключенческая книжка из военной жизни. «Севастопольский мальчик» - это своего рода «Война и мир» для детей. Как и в толстовской эпопее, у Станюковича появляются исторические персонажи - адмиралы В.А. Корнилов и П.С. Нахимов, командующий русской армией А.С. Меншиков и сменивший его на этом посту М.Д. Горчаков. Как и Толстой, Станюкович обильно цитирует мемуары участников событий и работы военных историков. Но главное, что роднит эти два столь разных произведения, - неприятие войны и осознание её бессмысленности.
Двенадцатилетний «севастопольский мальчик» не похож ни на Андрея Болконского, ни на Пьера Безухова, а потому трагедия войны осмысливается им иначе. Пытаясь понять происходящее, он идёт к взрослым. С вопросом, которым герои Толстого задаются на Бородинском поле: «Зачем, для кого убивать и быть убитому?», Маркушка обращается к раненому матросу, которого перевозит через бухту на ялике. Между ними происходит разговор, из которого становится очевидно, что причины кровавой бойни одинаково непонятны им обоим: «И зачем, дяденька, убивают друг друга?» - «Война». - «А зачем война?» - «А зачем ты дерёшься с мальчишками?.. Значит, расстройка... Так, братец ты мой, расстройка и между императорами. Наш-то один против императора, султана и королевы». - «Нашего, значит, зацепили?» - «Из-за турки. Обидно, что Нахимов под Синодом турку ожёг. И пошла расстройка... Ну и французского императора наш государь оконфузил... Опять он в амбицию». - «А как оконфузил?» - «Очень просто. Французский император не из настоящих. А так, из бродяг. Однако потребовал, чтобы все ему оказали уважение. И все уважили. Стали называть, по положению, братцем. А наш Николай Павлович император не согласился. «Какой, говорит мне, братец из бродяг»... Вот и дошло до войны. Французский император подбил аглицкую королеву и пишут нашему: «Не тронь турку!» А наш ответил вроде как: «Выкуси, а я не согласен!»
Самому Маркушке тоже пришлось убивать. После гибели старика яличника он пришёл на батарею, где когда-то служил его отец, и начал помогать канонирам. «Через неделю Маркушка был общим любимцем на бастионе. Он отлично стрелял из мортирки и злорадно радовался, когда бомба падала на неприятельскую батарею. Он делал то, что делали все, и гордился, что и он, мальчик, убивает людей. И в то время никакой внутренний голос не шептал ему: "Что ты делаешь, Маркушка? Опомнись!"»
Детские книжки обязаны иметь счастливые концовки. Однако финал этой повести трудно назвать безусловным хеппи-эндом.
...Севастополь оставлен русскими войсками. Маркушку взял на воспитание артиллерийский офицер. И однажды утром мальчик, проснувшись, ощущает, что его переполняет радость: оттого, что долгая одиннадцатимесячная осада осталась позади, оттого, что небо синее, а солнце яркое, оттого, что ему двенадцать лет.
Повесть К.М. Станюковича «Севастопольский мальчик» пользовалась успехом у читателей. В Библиохронике представлено её третье издание.
Станюкович Константин Михайлович (1843-1903)
Севастопольский мальчик. Повесть из времён Крымской войны. С отдельными картинами и иллюстрациями художника Э.К. Соколовского, снимками с современных картин и портретами героев войны. Издание третье. Санкт-Петербург; Москва: Издание Товарищества М.О. Вольф, б.г. 237 с. с иллюстрациями, 15 л. иллюстраций, [3] л. книжной рекламы, фронтиспис - иллюстрация к повести по рисунку Э.К. Соколовского. В издательском коленкоровом переплёте с цветной автотипией работы Табурина на верхней крышке. Обрез мраморированный. 25,5x17,5 см. На титульном л. и с.15 владельческий штемпель: «Несвицкий». Первое издание повести в издании Товарищества М.О. Вольф появилось в 1903 году, второе - в 1905-м, третье и четвёртое не имели указаний на дату выпуска.