Россия и Франция. Книга о книгах.
Репортаж из Овального зала Библиотеки иностранной литературы о презентации седьмого тома "Библиохроники"
В одном из красивейших московских залов – Овальном зале Государственной библиотеки иностранной литературы им. М.И.Рудомино (ВГБИЛ) прошло представление седьмого тома «Библиохроники», которую издает выдающийся российский библиофил, доктор технических наук, член Общественного попечительского совета журнала «Наше наследие» А.А.Венгеров. Читатели, знакомые с уже вышедшими томами этого беспрецедентного издания, в котором А.Венгеров представляет историю России через книги своей, не имеющей в наше время аналогов, библиотеки (в «Библиохронике» описаны только книги из собрания Венгеровых), с нетерпением ждали нового выпуска, ибо седьмой (фиолетовый по цвету переплета, которые у Венгерова имеют какое-то символическое значение, соответствуя 7 цветам спектра) том впервые двуязычный: книги описаны на русском и французском языках. Такие билингвы о книгах нам не известны. Именно поэтому особенно уместно было представление этой книги во ВГБИЛ, чей издательский центр «Рудомино» лидирует в издании подобных книг.
В жаркий майский вечер здесь собрался цвет московских книжников, литераторов, журналистов, музыкантов, библиотекарей и библиофилов – словом, всех, кто не может без книги жить и считает книгу основой культуры. Все ожидали от нового венгеровского издания чего-то необычного, удивительного и глубокого и не ошиблись. А.А.Венгеров включил в этот том избранные книги из своего собрания, многие из которых уже описаны в предыдущих томах «Библиохроники» и могут представлять интерес для франкоязычного читателя. Но с самим томом присутствовавшие познакомились после церемонии, получив из рук А.А.Венгерова и его соавтора и помощника С.А.Венгерова поистине бесценный дар.
А саму церемонию открыла Генеральный директор ВГБИЛ им. М.И.Рудомино Екатерина Юрьевна Гениева. Она напомнила, что это уже второе представление во ВГБИЛ книг из проекта «Библиохроника» А.А.Венгерова и подчеркнула, что удивительные книги о книгах, подготовленные Алексеем Венгеровым, не случайно так востребованы не только библиофилами и интеллектуальным сообществом, но и ведущими библиотеками и университетами мира: Кембриджем, Оксфордом, Стэндфордом, Библиотекой Конгресса, Сорбонной и т.д. Как и крупнейшие книгохранилища России и Украины (Одесса, Харьков), все они получают от щедрого А.Венгерова очередные вышедшие в свет экземпляры. «Вы все видели в фойе Овального зала выставку книг, которые издает книгоиздательский центр “Рудомино” ВГБИЛ, – сказала Екатерина Юрьевна. – Я была бы счастлива, если бы в одном из следующих томов Алексей Анатольевич описал и напечатал эссе о какой-либо из наших книг. Это был бы ещё один знак качества нашего издательства. А чтобы это случилось, мы с удовольствием дарим А.Венгерову наши последние издания». И Е.Ю.Гениева передала библиофилу несколько томов, которые он принял с присущей истинному книголюбу радостью.
Выступая на церемонии, главный редактор журнала «Наше наследие» В.П.Енишерлов вспомнил о знакомстве А.А.Венгерова с одним из столпов русской эмиграции, писателем, историком, корреспондентом многих интереснейших людей России и мира, князем Г.И.Васильчиковым, ныне, увы, покойным. По просьбе В.П.Енишерлова князь принял А.А.Венгерова в своем швейцарском доме в Ролле и после почти трехчасовой беседы два интеллектуала расстались очень довольные друг другом. Васильчиков получил от Венгерова 1-й тогда только что вышедший том «Библиохроники» и был поражен и восхищен этим изданием и всем венгеровским проектом познания истории России через книги из собственной библиотеки, проекте, за которым скрывалась глубокая и актуальная патриотическая идея, столь близкая старому русскому эмигранту, литератору и общественному деятелю. В.П.Енишерлов зачитал строки из одного из последних писем к нему Г.И.Васильчикова, в котором тот назвал А.А.Венгерова «любезным, умным и очень интересным собеседником» и далее заключил: «Своей иронией, манерами он напомнил мне князя Б.А.Васильчикова – та же непринужденность поведения, замешанная на воспитании. Побольше бы нам таких людей, и Россия “проснется ото сна” и от безалаберной политики. Хочется верить!»
Давний знакомый и приятель А.А.Венгерова, коллекционер П.В.Хорошилов, отдав дань восхищения трудам А.Венгерова, шутливо говорил о «скверном» – прямом, бескомпромиссном – его характере, в котором за ворчливостью и раздражительностью скрыта стальная воля, позволившая нашему герою добиться таких высот и в профессии и как библиофилу, библиотеке которого нет равной, и как писателю о книгах, популяризатору книги, просветителю. И Премия Правительства России, которой был удостоен А.А.Венгеров и возглавляемый им коллектив, подготовивший первые тома «Библиохроники», более чем заслужена. «Алексей Венгеров, – сказал П.Хорошилов, – ввел книгу в очень высокие государственные сферы, пробудил интерес к чтению и это очень важный результат его в наш прагматичный век».
Б.Егоров
(Ссылка на источник)