Воспоминания о пребывании неприятеля в Москве в 1812 году (1858 год)
Пётр Кичеев
В сентябре 1812 года Пете Кичееву сравнялось 7 лет и 8 месяцев. Большинство его сверстников вместе с родителями к тому времени уже уехало из Москвы, спасаясь от приближающейся французской армии. На отъезде настаивала и мать мальчика, но её отец, Петин дед, крещёный турок, в молодости взятый в плен русскими солдатами и прикипевший сердцем к новой родине, упорно отказывался покидать свой дом. Он искренне верил обещаниям московского главнокомандующего Ф. В. Ростопчина не отдавать город на поругание «басурманам» и цитировал родным рассылавшиеся графом афишки: «Мы своим судом с злодеем разберёмся. Когда до чего дойдёт, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дни за два, а теперь не надо, я и молчу! Хорошо с топором, не дурно с рогатиной, а всего лучше вилы-тройчатки: француз не тяжелее снопа ржаного!» Потому старик готовился лично принять участие в решающей битве, а пока её время не настало, снисходительно поглядывал на паковавших тюки соседей и по случаю покупал у них хлеб и мебель. Причём, будучи по натуре человеком честным, давал, по уверениям внука, «настоящую» цену.
Таким образом, вступление неприятеля в Москву оказалось для Петиной семьи полной неожиданностью. Попытка спешно покинуть уже захваченный французами город закончилась неудачей: беглецы повернули телегу со сложенным на ней нехитрым скарбом уже после первой встречи с вражеским патрулём на соседней улице. В итоге сам Петя, его дед, мать, двое братьев, дядя, кухарка Анисья, нянька Аграфена Петровна, приказчик Семён и человек семь слуг больше месяца прожили в доме у Пресненских прудов, подвергаясь различным опасностям и лишениям военного времени.
Впоследствии Пётр Григорьевич Кичеев окончил Московское уездное училище, занимал различные должности в 8-м департаменте Сената, являлся секретарём Московского почтамта, в 1857 году вышел в отставку с чином надворного советника, зарабатывал на жизнь частной юридической практикой, считался известным московским адвокатом. А кроме того, увлекаясь литературой, опубликовал ряд мемуарных очерков и книг, одна из которых, выходившая в 1856 и 1858 годах, содержала детские воспоминания автора о событиях 1812 года. В предисловии к ней Кичеев писал: «Много было печатано о войне 1812, 1813 и 1814 годов и, напротив, слишком мало о пребывании неприятеля в Москве в 1812 году. А между тем очевидцы тогдашних происшествий один за другим сходят в могилу, не оставляя потомству об этом любопытном времени ровно никаких сведений. Поэтому я написал и выдал в свет мои воспоминания с тою единственною целью, чтобы восполнить, сколько возможно, пробел в нашей истории об упомянутой эпохе».
Присутствие чужеземных солдат, разорение Москвы, набеги мародёров и незнакомое до той поры ощущение полной незащищённости себя и близких – то, что запомнилось ребёнку прежде всего. Вот как описывает Кичеев свои первые встречи с неприятелем: «Вошёл французский гусарский офицер в красном доломане, учтиво раскланиваясь. Это был молодой человек преблагородной и красивой наружности. Дядя приветствовал его на французском языке и предложил водки. Гусар, видимо, обрадовался родной речи, выпил рюмку и закусил. Затем пригласил дядю в другую комнату и, показав из-под мундира свою рубашку, чёрную, как трут, просил одолжить ему на перемену другую, чистую. Разумеется, ему выбрали и дали самую лучшую рубашку, какую только могли найти в доме. Гусар, поблагодарив, ушёл, извиняясь, что одна крайность заставила его нас обеспокоить... После гусара, помню, пришли к нам на двор трое неприятелей в длинных синих сюртуках и фуражках такого же цвета, походивших на спальные колпаки. Они были, как и все почти мародёры, без оружия, с одними палками, которыми и начали тотчас бросать и подбивать ноги у наших кур, гулявших преспокойно по двору. Подбив штуки три или четыре, они унесли их. Мне стало жаль кур, в особенности петуха-бойца, до которых дед был охотник. Горю моему сочувствовала кухарка Анисья, и, предвидя, что остальным разлетевшимся курам не миновать той же участи, она поспешила созвать их в курятник и, перевязав ноги, отнесла на чердак, приговаривая, что мы-де и сами умеем есть куриный суп не хуже голопёрых французов».
Впрочем, семье Пети повезло: в их доме оказались расквартированы французские гвардейцы, а в частях наполеоновской гвардии, как отмечали практически все с ними сталкивавшиеся, поддерживалась строгая дисциплина и было налажено хорошее снабжение. «К нам поставлены были рядовые конногвардейцы в синих мундирах и медвежьих шапках, – вспоминал Кичеев. – В доме матери поместились 12 человек. Все они были атлеты, но скромны и тихи до невероятности. Они стояли у нас во всё время пребывания их в Москве, и мы решительно не видали от них ни малейшей неприятности. Ни один из них ни разу не вошёл даже к нам в мезонин… От постояльцев своих мы получали довольно съестных припасов, карасей из Пресненских прудов, а от битой скотины – головы, ноги, рубцы и т.п. Иногда давали нам даже чай и сахар. Одним словом, во всё это несчастное время мы, благодаря Бога, в пище не нуждались, тогда как многие другие не знали, как утолить свой голод: ели полумёрзлый картофель, пареную репу, а кусочек чёрного хлеба или сухарь из него считали за лакомство!.. Несмотря на то, что постояльцы наши вели себя весьма скромно и даже помогали нам, у нас с братом мало было к ним расположения. Мы готовы были, кажется, и побить бы их, если бы только имели возможность. Так, иногда играя, мы устанавливали против них палки, которые служили нам вместо ружей, и произносили: «Паф!» Но добрые французы на это только смеялись. Иногда стоявших по соседству французов мы, бывало, из-за угла выругаем французскими бранными словами, но и за это они нас не преследовали». Однако мальчику приходилось наблюдать и другие сцены: «Вдоль верхнего Пресненского пруда шёл кто-то из русских и надумал понюхать табаку из своей серебряной табакерки. К несчастию его, в это самое время поравнялся с ним ехавший верхом неприятельский улан: увидав серебряную табакерку, кавалерист тотчас потребовал её себе. Но русскому не хотелось расставаться с своей собственностью. Улан, нисколько не задумываясь, в одно мгновение проткнул русского пикой и воспользовался табакеркой. При поражении несчастный упал спиной на скамейку, голова его свесилась назад, а ноги касались земли. В этом положении он находился более недели.
У нас с братом доставало ещё смелости каждый день смотреть: похоронен ли убитый?»
Зарево над горящим городом, сцены грабежа и насилия, грохот от подрыва кремлёвских башен, отступление Великой армии из Москвы и, наконец, увиденное мальчиком с соседней колокольни уничтожение крупного французского отряда вошедшими в город казаками и мужиками окрестных деревень – всё это запомнил и десятилетия спустя описал Пётр Григорьевич Кичеев.
Его книга не осталась незамеченной современниками. Осенью 1863 года Е. А. Берс, старшая сестра жены Льва Николаевича Толстого, выполняя просьбу писателя, собиравшего материалы для романа «Война и мир», направила ему список книг, «в которых говорится что-нибудь о 12-м годе». «Их на русском языке замечательно мало, – писала Елизавета Андреевна, – а очерков из общественной жизни почти вовсе нет; все так много заботились о политических событиях, и их было так много, что никто и не думал описывать домашнюю и общественную жизнь того времени». Среди особо отмеченных ею изданий, сохранивших приметы быта той эпохи, значились и «Воспоминания о пребывании неприятеля в Москве в 1812 году» П. Г. Кичеева.
Кичеев Пётр Григорьевич (1804—1875)
Воспоминания о пребывании неприятеля в Москве в 1812 году. Москва: В Университетской типографии, 1858. 121 с. В полукожаном переплёте времени издания. Крышки оклеены коленкором. На корешке тиснёные орнамент и заглавие: «Воспоминания. Кичеев». 22х14,5 см.