Картины света (1836, 1837 годы)
Александр Вельтман
Нет ничего удивительного в том, что идея издавать энциклопедический «живописный», т.е. богато иллюстрированный, альманах пришла в голову А.Ф. Вельтману, военному, учёному, литератору. Повидавший немало стран и народов, увлекавшийся археологией и этнографией, Вельтман сам имел репутацию энциклопедиста.
Сын принявшего российское подданство шведского дворянина, он учился сначала дома, затем в нескольких московских пансионах, в том числе - Благородном университетском, в 1816 году поступил в Московское училище колонновожатых и по окончании курса, получив чин прапорщика, был командирован в Бессарабию, где провёл 12 лет. Начальник военно-топографической съёмки, а впоследствии старший адъютант Главного штаба 2-й армии, Вельтман часто ездил в командировки, что позволяло изучать быт и обычаи населявших этот край народностей. Знакомство с участниками тайных (декабристских) обществ В.П. Раевским и М.Ф. Орловым, дружба с одним из образованнейших офицеров русской армии И.П. Липранди, общение с А.С. Пушкиным, возможность наблюдать за ходом греческого восстания 1821 года, участие в русско-турецкой войне 1828-1829 годов - всё это, по словам биографа Вельтмана, «обогатило его жизненными впечатлениями, питавшими творчество писателя на протяжении дальнейших 40 лет кабинетного уединения».
В 1831 году Вельтман вышел в отставку, поселился в Москве, по протекции М.Н. Загоскина получил место помощника директора Оружейной палаты, а с 1852 года до самой смерти возглавлял этот первый московский публичный музей. Он стал популярным литератором: публиковал поэмы, драмы, повести и романы (самый известный из них - «Странник» (18311832) высоко оценил Пушкин, с которым Вель-тман возобновил знакомство, не прекращавшееся до самой смерти поэта). Одновременно он занимался русской и всеобщей историей, археологией, фольклором, лингвистикой, исторической географией, этнографией, педагогикой. Его стремление постичь и запечатлеть многообразие окружающего мира нашло отражение в альманахе «Картины света», издание которого Вельтман предпринял в 18361837 годах. В программной статье, открывающей первый сборник, автор-составитель так изложил свои задачи: «Наш век любопытен, гонится за новостями, хочет всё видеть, всё знать. Эта жажда к познанию есть явный признак благодетельного просвещения. Удовлетворённое любопытство рождает понятия о вещах; полученное понятие может быть или ложно, или истинно. Ложное происходит от поверхностного взгляда на вещи или от ложного толкования. Дать истинное понятие о предметах, составляющих образование человека, - вот цель просвещения. Перо слабо рисует природу. По одному описанию трудно составить о чём-нибудь полную идею; описания недостаточно для удовлетворения любопытства читателя. «Видеть» и «видеть» - девиз любопытства, и вот от чего описания с изображениями одарены таким всеобщим успехом».
Основу «Картин света» составили статьи из популярных европейских периодических изданий, отобранные и обработанные самим Вельтманом. «Каждая переводная статья, - писал он, - несёт в себе какой-то недостаток, что-то нерусское, не вполне понятное. Вы охотнее, внимательнее слушаете рассказ путешественника-соотечественника, нежели иностранца, ибо соотечественник рассказывает языком для вас понятным, он берёт сравнения из родного, окружающего вас мира, и самый взгляд его на предметы заключает в себе постепенность, выражает какое-то применение к родине. И потому-то я не буду пользоваться лишь сколком статей, но стану пересказывать их языком и чувством русского».
«Москва», «Триумф», «Американские дикари», «Дервиши», «Сократ», «Маски», «Приращение носов», «Иппопотам», «Китайская музыка», «Римский этикет», «Шляпы», «Колокола», «Обряды черемис» - каждый текст содержал познавательные, забавные или полезные сведения и сопровождался картинкой, иллюстрировавшей предмет рассказа.
Особое внимание в альманахе уделялось описанию городов, исторических мест и обычаев различных народов. Вот, к примеру, небольшая заметка о сравнительно мало известных тогда широкой публике эскимосах: «Жители набережных Ледовитого океана издавна называются эскимосами. Это не собственное название какого-нибудь народа, а прозвание, данное норманнскими путешественниками всем соседям белых медведей. По догадке, может быть, норманны называли берега Ледовитого океана «e sky maose» - земля мрака. Существование человека посреди постоянной зимы и ночи, где само солнце, кажется, боится показываться, есть совершенная загадка, если не предположить, что цель жизни всего человечества есть покорение природы, и эти бедствующие племена - его передовая цепь, которая со временем, может быть, раздвинется до жерла полюсного. Что сказать про этих земнородных, которые живут без прошедшего и будущего посреди ледянок и обросли оленьими и тюленьими шкурами? Которые упиваются с наслаждением и до усыпления китовым жиром и, как будто завидуя, что природа не украсила их наружности ни моржовыми усами, ни клыками, сверлят губы и усы и вставляют моржовые клыки и усы? Что сказать про них? Что они живут, и, может быть, их тело и душа сытее наших».
Энтузиазма Вельтмана хватило лишь на два выпуска «живописного» альманаха. Тем не менее идея подобного издания оказалась весьма плодотворной. Несколько десятилетий спустя она с успехом воплотилась в «Русском художественном листке» В.Ф. Тимма и одном из самых популярных журналов дореволюционной России - «Всемирной иллюстрации».
Технический прогресс XX века кардинально изменил вельтмановскую идею о совмещении текста с изображением: «картинка» победила слово.
[Вельтман Александр Фомич (1800-1870)].
Картины света. Энциклопедический живописный альманах на 1836 год, с политипажными рисунками. Москва: В типографии Семёна Селивановского, 1836. [2], [232] (464 стб.), VII с. с иллюстрациями. На верхней части титульного л. дарственная надпись «орешковы-ми» чернилами: «Любезному другу Плетнёву Вельтман». Рядом владельческая надпись чёрными чернилами: «Ал. Корбинцев 2». На с. 1, 3, 5, 7 сквозная владельческая надпись «орешковыми» чернилами: «Диакона - Трифиллия - Васильева - Кедрова». Картины света. Энциклопедический живописный альманах. Часть вторая. Москва: В типографии Семёна Селивановского, 1837. [226] (452 стб.), VII с. с иллюстрациями.
В одном переплёте красного марокена с сохранением задней печатной обложки. На корешке тиснёные заглавие и узорный орнамент, на крышках - тиснёные рамки геометрического орнамента. Тройной красный обрез. 27х21,5 см.
Уникальный экземпляр, раскрывающий дружеские и литературные связи ближайшего пушкинского окружения.
Плетнёв Пётр Александрович (1791-1865) - поэт, критик, журналист, близкий друг и издатель А.С. Пушкина.