Search

 Гоппе Виктор. Стихотворный человек

Sunday, November 24, 2024

Books

На этой странице выпуски Библиохроники представлены в виде отдельных статей-сюжетов. Статьи следуют в порядке публикации. Для группировки статей по разделам можно воспользоваться фильтром. На строке каждого раздела указано количество опубликованных сюжетов. Число сюжетов постоянно пополняется. Если вы знаете, что ищите, введите свой запрос в строку поиска.

Вся Библиохроника

Крёстная маменька (1831 год)

Крёстная маменька (1831 год)

Дмитрий Ленский

Известный строгостью своих литературных оценок В. Г. Белинский называл Д. Т. Ленского «без всякого спора, лучшим нашим водеви­листом». Между тем, начало жизни одного из самых популярных авторов, писавших для российской сцены в середине XIX столетия, отнюдь не предвещало успехов на театраль­ном поприще.

Дмитрий Воробьёв (такова настоящая фами­лия создателя неувядаемого «Льва Гурыча Синичкина») родился в зажиточной купе­ческой семье, окончил Московскую практи­ческую академию и несколько лет служил в английской банкирской конторе. Однако отсутствие деловой хватки, расстроившаяся после смерти отца семейная торговля и пошат­нувшееся здоровье заставили девятнадцати­летнего негоцианта-неудачника отказаться от занятий коммерцией. В 1824 году он дебю­тировал на сцене московского Малого театра в комедии Р. М. Зотова «Муж и любовник», после чего под псевдонимом Ленский был зачислен в труппу на роли молодых героев.

Актёром Ленский оказался посредственным, хотя за тридцать пять лет театрального слу­жения ему довелось играть и Тартюфа, и Молчалина, и Хлестакова (Дмитрий Тимофее­вич стал первым исполнителем этой роли на московской сцене). Знаменитым его сделали водевили.

Впервые обратившись к жанру водевиля вскоре после прихода в театр, Ленский оста­вался верен ему до конца жизни: в общей слож­ности он написал или перевёл на русский язык более семидесяти водевилей, в которых нередко сам исполнял главные роли. Живые, динамичные, отличавшиеся замысловатой сюжетной линией, насыщенные забавными шутками и каламбурами, водевили Ленского воспринимались публикой «на ура». Кри­тики отмечали, что «проза в них разговорна», а «куплеты написаны легко и замысловато». Сохранились свидетельства об одобритель­ной оценке творчества Ленского А. С. Пуш­киным, который в разговоре с водевилистом даже предложил тому использовать в будущих пьесах сюжеты своих повестей.

Нет ничего удивительного в том, что имев­шие успех у зрителей творения популяр­ного автора вызывали ажиотаж в актёрской среде: как отмечали мемуаристы, бенефици­анты «брали их нарасхват». Нередко артисты за вознаграждение предлагали вечно нуждав­шемуся в деньгах Ленскому сочинить воде­виль для их бенефиса. Одной из таких пьес «на заказ» оказалась «Крёстная маменька» - воль­ное переложение с французского забавной комедии Э. Скриба, Ж.-Ф. Локруа и Ж. Шабо де Буэна. Ленский перевёл её для одной из веду­щих актрис труппы Московского Император­ского театра - Марии Дмитриевны Львовой-Синецкой (1795-1875).

Львова-Синецкая начинала в провинции, играла в Костроме и Рязани, и именно там в 1812 году её заметил известный любитель театра Ф. Ф. Кокошкин, бежавший в россий­скую глубинку от нашествия французов. После изгнания наполеоновской армии он привёз восемнадцатилетнюю красавицу в Москву и помог начать карьеру на сцене император­ских театров. Завзятые театралы восхища­лись тогда её «молодостью, прекрасной наруж­ностью, благородством во всех движениях и необыкновенной чистотой произношения». Для первого бенефиса юной дивы А. С. Грибо­едов и П. А. Вяземский специально написали водевиль «Кто брат, кто сестра, или Обман за обманом».

В отличие от своих предшественников, Лен­ский старался отнюдь не для дебютантки. За несколько лет Львова-Синецкая стала примой московской сцены и исполняла первые роли в драме и комедии. Для бенефиса актриса заказала весёлый искромётный водевиль, который позволил бы продемонстрировать всё то, чем она гордилась: внешность светской дамы, великолепный голос, пластичность движений. Всем этим требованиям в полной мере соответствовала пересочинённая Ленским «Крёстная маменька» - забавная история с предсказуемо счастливым концом.

В ней Жорди, скуповатый управляющий молодой, красивой и чрезвычайно богатой вдовы госпожи Нерис, ухаживает за хозяйкой в надежде жениться на ней и стать владельцем её колоссального состояния. Для достижения этой цели он хитростью увозит красавицу вдовушку из Парижа в один из её замков и начинает волочиться за ней по собственной методе: каждый день подолгу решает с госпожой Нерис хозяйственные дела, мечтая, чтобы та, утомившись от бесконечных докладов, переложила бы все заботы по имениям на него, избрав своим мужем. Он уже близок к цели, когда на сцене появляется крестник госпожи Нерис - Эдуард. Сын солдата, павшего на поле боя, он был взят на воспитание отцом госпожи Нерис, который сделал свою дочь, практически ровесницу несчастного сироты, его крёстной матерью. Теперь, окончив пансион, Эдуард приезжает к своей благодетельнице. Между молодыми людьми возникает чувство, в котором они сами ещё не отдают себе отчёта. Но это видит проницательный Жорди. Всеми силами он пытается помешать влюблённым и, естественно, терпит неудачу. В финальной сцене все участники поют куплеты с рефре­ном: «Чему уж быть - того не миновать». Среди ликующих печален один Жорди:

Напрасно я от всей души старался
Попасть в мужья системою моей:
При всём уме я в дураках остался,
И вышел - кто ж? - дитя меня умней!
Нет, с женщиной система не успеет,
И как не льстись наш брат ей управлять,
Но ежели что женщина затеет...
Чему уж быть - того не миновать.

Премьера спектакля состоялась 3 мая 1829 года. Львова-Синецкая блистала в роли госпожи Нерис. Водевиль имел успех и выдержал в Москве и Петербурге свыше 30 представле­ний. Два года спустя в московской типографии Августа Семена появилось отдельное издание «Крёстной маменьки». Цензором книги был известный литератор, блестящий знаток теа­тра С. Т. Аксаков, который однажды сказал о водевилях Ленского, что в них «много остро­умных, колких и даже глубоких мыслей, завёр­нутых в шутовские слова». Впрочем, искусство облачать горькие истины в шутовской наряд уже тогда воспринималось не только как ста­ринная традиция, но и как и неотъемлемая черта русской литературы.

 


Ленский Дмитрий Тимофеевич (настоящая фамилия - Воробьёв; 1805-1860)

Крёстная маменька: Комедия-водевиль в одном действии [Э]. Скриба, [Ж.-Ф.] Локруа и [Ж.] Шабо [де Буэна]. С французского перевёл Дмитрий Ленский. Представлена в первый раз в Императорском Московском театре 3 мая 1829 года. Москва: В типографии Августа Семена, при Императорской Медико-хирургической академии, 1831. 1 л. фронтиспис - литографированный портрет М. Д. Львовой-Синецкой работы К. Гампельна, 84 с. В полукожаном переплёте времени издания. На корешке золототиснёный растительный орнамент; в верхней части корешка на ярлыке красной кожи золототиснёное заглавие. Крышки оклеены «мраморной» бумагой. 21x13 см. На переднем форзаце владельческая надпись простым карандашом: «Ленский Д. Т. - актёр и знаменитый водевилист. Первая книга. Львова-Синецкая М. Д. - любовница Николая I».

Previous Article Димитрий Самозванец (1830 год)
Next Article Вечера на хуторе близ Диканьки (1831, 1832, 1836 годы)
Print
1367 Rate this article:
No rating

Поиск

Парижская мода. XIX век.

Источник: Библиохроника. Здесь, под небом своим... Несменяемая власть.

Женская национальная одежда. XVIII век.

Источник: Библиохроника. Здесь, под небом своим... Несменяемая власть.

Взгляд на Москву из XIX столетия.

Источник: Библиохроника. Здесь, под небом своим... Непредсказуемая память.

Интерактивные книги ⇩

Первые проекты.

Старая русская книга

Житье-бытье московское

ХХ век. Мы - в обложке

Книга 2
   >> Послесловие к успеху
Послесловие к успеху

В некотором царстве...

Книга первая

Книга вторая

Книга 2

Книга третья

Книга 3.

Здесь, под небом своим...

Выпуск первый

   >> Окна Библиохроники
   >> Реликварий
   >> Открытки в память 1812 года

Выпуск второй

   >> План города Москвы 1796 года

Выпуск третий

Выпуск четвертый

Выпуск пятый

Выпуск шестой

Выпуск седьмой

Спецвыпуск

Между нами...Entre nous...

BIBLIOCHRONICA 1700-1985

BIBLIOCHRONIK 1550-1977

Книга 2

BIBLIOKHRONIKA 1647-1990

Книга 3.

Предварительные итоги

Библиохроника 2004-2017

Книга 3.

Без 15-ти век...

Нас выбирают времена 1933-1957

Покой нам только снится 1958-1991

Книга 2

Жизнь - замечательная штука!
1992-2020 гг.

Фотоприложение - лица эпохи

Фотоприложение

Они решали судьбу СССР

Книга 17

Будущее - в памяти

Библиохроника военного времени

СВЕТЛАЯ ПАМЯТЬ

"Роскошные тяжёлые тома «Библиохроники» были с благодарностью приняты библиотеками лучших отечественных и западных университетов, в том числе Библиотекой президента России.

Письменные эти благодарности были единственным его утешением, ибо ни разу и ни от кого он ни копейки на эти шедевры не получил, да и не просил."


 

ВЕНГЕРОВ А.А.

1933 - 2020

В прошлой жизни — замечательный учёный, профессор, доктор наук, ракетчик... Он ушёл из жизни, сидя за письменным столом. Смерть застала Алексея Венгерова не на одре, а на рабочем месте.

ЭПИТАФИЯ

  Теперь ты там, где нет обид.
  Нет подхалимов и пройдох.
  Там где не важен внешний вид,
  Ведь видит суть Единый Бог...
  Теперь и ты всё видишь сам.
  И знаешь правду обо всех.
  И путь твой к новым небесам
  Теперь не ведает помех!

Сергей АНТИПОВ,
Москва

КОНТАКТЫ

Вы всегда можете позвонить или написать нам.

 

Copyright [2016-2024] by Bibliohronika Terms Of Use Privacy Statement
Back To Top