Search

 Гоппе Виктор. Стихотворный человек

Thursday, November 21, 2024

Books

На этой странице выпуски Библиохроники представлены в виде отдельных статей-сюжетов. Статьи следуют в порядке публикации. Для группировки статей по разделам можно воспользоваться фильтром. На строке каждого раздела указано количество опубликованных сюжетов. Число сюжетов постоянно пополняется. Если вы знаете, что ищите, введите свой запрос в строку поиска.

Вся Библиохроника

Новые повести в пользу и удовольствие детей (1827 год)

Новые повести в пользу и удовольствие детей (1827 год)

Иаков Глатц

В 1800-1830 гг. многие произведения французских и немецких детских писателей (на языке оригинала) имели самое широкое распространение у маленьких русских читателей. И только некоторые из этих сочинений были переведены и вошли в русскую литературу. Наибольшей популярностью среди французских писателей пользовались М.Л. де Бомон (1711-1780) и С.Ф. Жанлис (1746-1830). Однако немецкая просветительская книга занимала более значительное место среди переводной детской литературы. Чаще всего издавались и переиздавались произведения таких немецких писателей-педагогов, как Я.Ф. Феддерсон (1736-1788), И.З. Штой (1745-1796), И.Х. Кампе (1746-1818).

В 1827 г. вышло первое и единственное в России сочинение Иакова Глатца «Новые повести в пользу и удовольствие детей».

Лютеранский пастор Иаков Глатц (Jakob Glatz) родился 17 ноября 1776 г. в словацком городе Попраде. В 1796 г. обучался в Йене, где полностью посвятил себя научным изысканиям. В 1805 г. в Вене он получил место консисторского советника (титул члена евангелической консистории). Его крупнейшим достижением стало укрепление венского протестантскотеологического института. Из-за проблем со здоровьем в 1816 г. Глатц оставил должность пастора, однако продолжал активную общественную деятельность. В 1817 г. он организовал празднование 300-летнего юбилея Реформации и написал несколько исследований о Реформации в Венгрии. Перу Глатца принадлежит более 100 книг, большинство которых предназначалось детям и юношеству. Среди них (на немецком языке): «Картины семейной жизни и повести для юношества» (1799), «Занимательная книга для маленького семейства Грюнтхаль, или Повести для ласковых детей» (1800), «Красная книга, или Развлечения для мальчиков и девочек» (1800-1801), «Моральные картины для образованных детей» (1801-1803), «История природы: иллюстрированная книга для чтения, или Объяснение предметов трех царств природы» (1803) и другие. Большинство книг были опубликованы под псевдонимами Englmann, Heinrich Karl Gutmann, Jakob Stille, K. A. Gutmann. Скончался Иаков Глатц 25 сентября 1831 г. в Братиславе, оставив вдову и семерых детей.

«Новые повести в пользу и удовольствие детей» - это переделка нравоучительных повестей Глатца. Неизвестный переводчик «не переводил стихов, приложенных в оригинале к разным повестям», а заменил их на «стихи™ суть оригинальные, писанные известными стихотворцами нашими». Отобранные переводчиком стихи созданы как известными, так и давно забытыми русскими литераторами.

Одно из стихотворений принадлежит перу министра народного просвещения и главе цензурного ведомства А. С. Шишкова (1754-1841) и перепечатано из «Прелестного Вертограда для детей» 1816 г. Писатель С. П. Жихарев (17871860) в «Записках современника» (1807) описывает «почтенную фигуру этого человека, детские стихи которого получили такую народность, что, кажется, нет ни в одном русском грамотном семействе ребенка, которого не учили бы лепетать:

Хоть весною
И тепленько,
А зимою
Холодненько,
Но и в стуже
Нам не хуже...».

В книгу вошло сочинение поэта А. Мещовского «Странник небес величавый, Месяц, отрада ночей...», взятое из «Невского альманаха» за 1826 г. Этот малоизвестный сегодня литератор в 1817 г. стихотворением «Послание к артельным друзьям» (1817) вызвал подозрения вышеупомянутого А. С. Шишкова и был сослан в Сибирь.

«В свете можно жить счастливо, жить лишь должно терпеливо.» - взято из альманаха «Детский цветник» (1827), составленного Борисом Михайловичем Федоровым (1798-1895), выпускавшим журнал «Новая детская библиотека» и составившим также альманах «Детский павильон». Н. П. Смирнов-Сокольский в очерке «Кабинет Аспазии» подробно характеризует личность и творчество составителя: «Деятельность стихотворца, драматурга, журналиста и писателя для детей Б. М. Федорова, во всем, кстати сказать, равно бездарного, может служить материалом для исследования литературных нравов своего времени, но отнюдь не должна вызывать чьи-либо умиления и восторги. В. Г. Белинский почти все рецензии на федоровские книжки для детей заканчивал неизменным возгласом: “Бедные дети!”».

Н. А. Добролюбов (1836-1861) в рецензии на книгу стихотворений для детей Б.М. Федорова (1858) отметил разнообразие талантов автора: «г. Федоров предвидел почти все возможные случаи семейной жизни и на каждый написал стихотворение. Например, может случиться, что дедушка ваших детей ослепнет; какой тогда “привет” сказать ему? - г. Борис Федоров сочинил два привета детей дедушке, потерявшему зрение. Может случиться, что вы возвращаетесь из похода и дети должны вас встретить: что они вам скажут? - г. Федоров и на этот случай сочинил два детских привета родителю, возвращающемуся из похода» и т. д.

«Да поведает чудесный Сонм бесчисленных светил», по словам переводчика, заимствовано из сочинений писателя, почитателя Н. М. Карамзина Н.Д. Иванчина-Писарева (1794-1849). Сокращенное стихотворение «Ночь» (1815) В.А. Жуковского перепечатано из «Северных цветов» за 1825 г. Приведено также стихотворение, подписанное Ив. Бах.

«Теки, ручей, теки
Спокойно до реки»

и

«Исчезли снеги - возвратились
Цветы и зелень на поля.
Деревья листьями покрылись.»

из журнала «Новости детской литературы».

Книга вышла в московской Типографии Императорского Московского театра у содержателя Николая Степанова, сына Т. Н. Степанова, которому в 1823 г. было дано разрешение на открытие типографии. В 1844 г. в типографии стояло восемь печатных станов. Хотя первые книги появились только в 1827 г., к 1850 г. их вышло около 800. У Степанова печатался журнал «Телескоп» и приложение к нему «Молва», азбуки, учебники, книги по медицине и домоводству, издания на иностранных языках.

Шесть гравюр (включая фронтиспис) на отдельных листах вплетены в книгу при брошюровке текста. Текст украшен лаконичными концовками, виньетками и линейками.

 


Глатц, Иаков (Glatz, Jakob; 1776-1831)

Новые повести в пользу и удовольствие детей. Сочинение Иакова Глатца. Перевод с немецкого с 6-ю картинками. М.: В тип. Императорского Московского театра у содержателя Степанова, 1827. [5], 6-183 с., 6 л. ил. (фронт.). 17х11 см.

Previous Article Шесть детских новостей (1823 год)
Next Article Искусство учиться прогуливаясь, или Ручная энциклопедия для воспитания (1829 год)
Print
1440 Rate this article:
No rating

Поиск

Парижская мода. XIX век.

Источник: Библиохроника. Здесь, под небом своим... Несменяемая власть.

Женская национальная одежда. XVIII век.

Источник: Библиохроника. Здесь, под небом своим... Несменяемая власть.

Взгляд на Москву из XIX столетия.

Источник: Библиохроника. Здесь, под небом своим... Непредсказуемая память.

Интерактивные книги ⇩

Первые проекты.

Старая русская книга

Житье-бытье московское

ХХ век. Мы - в обложке

Книга 2
   >> Послесловие к успеху
Послесловие к успеху

В некотором царстве...

Книга первая

Книга вторая

Книга 2

Книга третья

Книга 3.

Здесь, под небом своим...

Выпуск первый

   >> Окна Библиохроники
   >> Реликварий
   >> Открытки в память 1812 года

Выпуск второй

   >> План города Москвы 1796 года

Выпуск третий

Выпуск четвертый

Выпуск пятый

Выпуск шестой

Выпуск седьмой

Спецвыпуск

Между нами...Entre nous...

BIBLIOCHRONICA 1700-1985

BIBLIOCHRONIK 1550-1977

Книга 2

BIBLIOKHRONIKA 1647-1990

Книга 3.

Предварительные итоги

Библиохроника 2004-2017

Книга 3.

Без 15-ти век...

Нас выбирают времена 1933-1957

Покой нам только снится 1958-1991

Книга 2

Жизнь - замечательная штука!
1992-2020 гг.

Фотоприложение - лица эпохи

Фотоприложение

Они решали судьбу СССР

Книга 17

Будущее - в памяти

Библиохроника военного времени

СВЕТЛАЯ ПАМЯТЬ

"Роскошные тяжёлые тома «Библиохроники» были с благодарностью приняты библиотеками лучших отечественных и западных университетов, в том числе Библиотекой президента России.

Письменные эти благодарности были единственным его утешением, ибо ни разу и ни от кого он ни копейки на эти шедевры не получил, да и не просил."


 

ВЕНГЕРОВ А.А.

1933 - 2020

В прошлой жизни — замечательный учёный, профессор, доктор наук, ракетчик... Он ушёл из жизни, сидя за письменным столом. Смерть застала Алексея Венгерова не на одре, а на рабочем месте.

ЭПИТАФИЯ

  Теперь ты там, где нет обид.
  Нет подхалимов и пройдох.
  Там где не важен внешний вид,
  Ведь видит суть Единый Бог...
  Теперь и ты всё видишь сам.
  И знаешь правду обо всех.
  И путь твой к новым небесам
  Теперь не ведает помех!

Сергей АНТИПОВ,
Москва

КОНТАКТЫ

Вы всегда можете позвонить или написать нам.

 

Copyright [2016-2024] by Bibliohronika Terms Of Use Privacy Statement
Back To Top