Search

 Гоппе Виктор. Стихотворный человек

Thursday, November 21, 2024

Books

На этой странице выпуски Библиохроники представлены в виде отдельных статей-сюжетов. Статьи следуют в порядке публикации. Для группировки статей по разделам можно воспользоваться фильтром. На строке каждого раздела указано количество опубликованных сюжетов. Число сюжетов постоянно пополняется. Если вы знаете, что ищите, введите свой запрос в строку поиска.

Вся Библиохроника

Обратный поход французов из России в 1812 году (1813 год)

Обратный поход французов из России в 1812 году (1813 год)

[Эрнст фон Пфуль]

В начале 1813 года в Санкт-Петербурге было опу­бликовано написанное по-немецки произведе­ние неизвестного автора «Ruckzug der Franzosen» («Отступление французов»). Русский перевод, появившийся месяц спустя, в конце февраля, также вышел анонимно. Книга сразу же при­влекла к себе внимание в странах антинаполео­новской коалиции: только в Лондоне за тот же 1813 год она перепечатывалась три раза. В пре­дисловии к одному из английских изданий при­открывалась тайна авторства и объяснялась причина популярности издания: «Памфлет написан немецким офицером, находившимся на службе в русской армии. Мы хотим сделать его доступным для тех, кто не может прочесть оригинал, так как точность и ясность, кото­рыми характеризуется данный труд, помещают его в разряд тех материалов, которые однажды помогут составить историю всей кампании». Широкой публике имя сочинителя стало известно после того, как книгу выпустили в Бер­лине. На титульном листе под заглавием «Ruckzug der Franzosen bis zum Niemen» («Отсту­пление французов за Неман») значилось: Эрнст фон Пфуль.

Эрнст Генрих Адольф фон Пфуль родился 3 ноября 1779 года в Янсфелде в родовитой дво­рянской семье. Он учился в кадетском корпусе, затем в Берлинской военной академии. После её окончания был направлен прапорщиком в 18-й пехотный полк, стоявший в Потсдаме.

В 1801 году увлекавшийся философией фон Пфуль познакомился и подружился с извест­ным немецким писателем Генрихом фон Клейстом (1777-1811). Они вместе провели отпуск, совершив путешествие по Швейцарии, Италии, Франции: жили в Берне и на озере Тун, посе­тили Милан, Венецию, Женеву, Лион.

С упоением вспоминавший те дни Клейст писал своему спутнику: «Я чувствовал восхити­тельный энтузиазм дружбы! Вы вернули вре­мена Древней Греции в моё сердце... Часто, когда Вы шли купаться в озере Тун, я смотрел на Ваше тело чуть ли не с женскими чувствами. Если бы я был художником, оно бы навеяло мне идею бога. Ваша курчавая голова на крепкой шее, широкие плечи, мускулистый торс - всё это излучало силу и напоминало прекрасного молодого быка, предназначенного в жертву Зевсу».

Сняв квартиру в Париже, молодые люди слу­шали лекции по естественной истории в Сор­бонне.

После отпуска фон Пфуль вернулся в армию и поступил в пехотный батальон, расквартиро­ванный в Восточной Пруссии. «Если однажды Вы будете призваны на поле брани, чтобы бороться за Вашу страну, - идите!» - напутство­вал его Клейст.

мечтал воевать против Наполеона, а потому летом 1812 года покинул австрийскую службу и стал пробираться в Россию. Сев на корабль, он достиг Риги, а потом Петербурга.

Фон Пфуль прибыл в Россию как раз в то время, когда там стали создаваться первые бата­льоны Русско-немецкого легиона. В один из них 9 сентября 1812 года он был зачислен под име­нем Гильсдорф. Ему поручили командование казачьим отрядом, отправлявшимся на усиле­ние армии М. И. Кутузова. Присоединившись к главным русским силам в Калуге, фон Пфуль 12 октября участвовал в сражении при Мало­ярославце. Как офицер одного из летучих каза­чьих отрядов, он дрался под Вязьмой, Ельней и Красным. В начале декабря 1812 года фон Пфуль прибыл в Вильно, где, воспользовавшись несколькими днями отдыха, написал краткий обзор отступления французских войск.

«Наполеон обещал своим солдатам привести их в Москву. Там, сказал он им, конец всех их усилий, там ожидают их славный мир, всякое спокойствие и довольствие... Он вошёл в Москву, но тут оказалась небольшая ошибка, а именно: мир не заключился, отчего все его мудрые сооб­ражения получили довольно дурной оборот. Москва перестала быть столицей империи, ибо жители оной, за исключением немногих тысяч, из неё вышли. Одни только пустые строения достались в руки врагам, но и сии скоро пре­вращены были в пепел, сделавшись знаком сра­жения на жизнь и смерть и свидетелем непоко­лебимой твёрдости русского императора и народа», - писал фон Пфуль.

Будучи по-немецки внимательным и обладая хорошим военным образованием, он не только описал то, что видел, но и постарался проана­лизировать причины происходившего, связав их с действиями командующих, как русского, так и французского. Разделив отступление французских войск на три периода, фон Пфуль отмечал: «Первый период кончился под Крас­ным. Следствием оного было с лишком 40 тысяч пленных, в числе коих 27 генералов, около 500 пушек, 31 знамя и бесчисленная добыча... Вто­рой период ретирады начинается у Красного и продолжается до переправы через Березину, составляя пространство около 180 вёрст... Пере­права эта, по ужасу своему, долго останется в памяти французских солдат!.. Там был конец второго периода, следствием которого было 20 тысяч пленных, около 200 пушек и несмет­ная добыча. Третий период ретирады прости­рается от Березины до Немана, а отсюда далее в прусские владения. Хотя период сей был для французов самый ужасный по причине усугу­бления всех бедствий, но меньше всех прочих занимателен относительно к военному искус­ству, ибо не представлял ничего, кроме ловли по большой дороге».

По подсчётам фон Пфуля, в результате отсту­пления французы потеряли «с лишком 100 000 пленными, в числе коих 50 генералов и 900 пушек».

Особое внимание в книге прусского капи­тана русской армии привлекают страницы, где описываются картины, увиденные им во время «великой ретирады Великой армии». Вот какими запомнил фон Пфуль французов после Березины: «Жестокий мороз доконал их совер­шенно. Почти все побросали ружья. У большей части не было ни сапог, ни башмаков, а ноги обёртывали они попонами, ранцами или ста­рыми шляпами. Каждый окутывал голову и плечи всем, что ему попадалось, чтобы как-нибудь прикрыться от стужи: старыми меш­ками, изорванными рогожами, шкурами, недавно содранными с лошадей, и т. п. Тот был счастлив, кто как-нибудь доставал себе лоску­ток меха. Положив руки под мышки и закутав лица, шли офицеры и солдаты в безмолвном отчаянии. Гвардия ничем уже более не отлича­лась от прочих, ибо так же была оборвана, голодна и обезоружена. Никто не мог более сопротивляться. Одно слово "казак!" застав­ляло целые колонны бежать рысью, а часто многие сотни сдавались нескольким казакам. Путь, по которому шла армия, усеян был тру­пами, и каждый бивак на другое утро походил на поле сражения. Ежели кто упадал от устало­сти, то другие бросались на него, раздевали донага прежде, нежели испускал он дух, и покрывались его лохмотьями. Все домы и клети сжигались, и на каждом пожарище лежали кучи мёртвых солдат, которые прибли­жались к огню, чтобы погреться, но не имели сил отходить. По всей дороге толпились плен­ные, за которыми никто более не смотрел, и здесь представлялся ужас, какого ещё никогда не бывало. Почернев от дыма и неопрятности, бродили они, подобно теням, на погорелых местах между умершими своими товарищами, а после падали и издыхали. Другие с босыми ногами, в которых был уже антонов огонь, таскались по дороге, сами не зная куда. У иных отнялся язык, а многие от голода и холода пришли в какую-то бесчувственность, в кото­рой жарили мёртвые тела и ели их или сами у себя грызли руки и пальцы. Многие в таком были расслаблении, что не могли даже набрать дров и, сидя на трупах своих товарищей, тес­нились около какого-нибудь огонька и уми­рали, как скоро утихал он. В беспамятстве ложились они сами в огонь, думая согреться, и сгорали. Другие приползали к ним же и уми­рали тою же смертью».

Итак, «Обратный поход французов из России» был написан фон Пфулем за несколько дней в середине декабря 1812 года в Вильно. Известно, что он передал книгу, специально отпечатан­ную там же в нескольких экземплярах, при­ехавшему в город Александру I, и 16 декабря тот в знак особой милости пожаловал автору кольцо с бриллиантом.

Впоследствии фон Пфуль воевал в восточных провинциях Пруссии, командовал одним из полков партизанского казачьего отряда Фри­дриха Карла фон Тетенборна (1778-1844), уча­ствовал в захвате Гамбурга, где русские в тече­ние четырёх недель противостояли превосхо­дящим силам французов под руководством генерала Вандама.

В августе 1813 года отряд фон Тетенборна присоединился к силам графа Людвига фон Вальмодена (1779-1862). Генерал фон Вальмо-ден, возглавлявший Русско-немецкий легион, перед сражением при Гёрде принял план, пред­ложенный фон Пфулем, в результате чего 4 сен­тября 1813 года была разбита французская дивизия генерала Пешё. 15 октября фон Пфуль участвовал в захвате Бремена. В 1814 году он перешёл в Силезскую прусско-русскую армию под командование фельдмаршала Блюхера. 12 февраля 1814 года фон Пфуль участвовал в сражении при Шато-Тьери, а 21 марта - в стол­кновении с французами у местечка Эперне в Шампани.

По окончании боевых действий он уволился с русской службы. Был награждён русским орде­ном Святой Анны 2-й степени с бриллиантами и прусским орденом «За заслуги» (Pour le Merite). Восстановившись в прусской армии, служил при Блюхере. Во время «Ста дней» участвовал в сражениях при Линьи и под Ватерлоо, за что получил Железный крест 2-й степени. После вторичного отречения Наполеона и повтор­ного входа союзных армий в Париж был назна­чен комендантом прусской части города. Фон Пфуль прославился тем, что вернул на «закон­ное место» вывезенную Наполеоном из Бер­лина в 1806 году квадригу с Бранденбургских ворот. После объявления мира он стал препо­давателем в Берлинской военной школе и опу­бликовал «Историю кампаний 1813-1815 годов» в Берлинском историко-генеалогическом кален­даре за 1817 год.

В 1818 году фон Пфуль вновь вернулся в армию. Служил в Кобленце, Магдебурге, Кёльне. В 1831 году подавлял восстание в гер­цогстве Невшталь (Нойенбург) и до 1848 года оставался там губернатором. В 1844 году полу­чил орден Чёрного орла - высшую награду Пруссии. После 1848 года занимал посты воен­ного министра и премьер-министра. Вышел в отставку в 1854 году. Умер в 1866-м.

По воспоминаниям современников и сохра­нившимся документам, фон Пфуль был челове­ком разносторонним. Увлекаясь плаванием, он сам участвовал в соревнованиях. Открыл в Праге первую военную плавательную школу, а в Берлине — несколько бассейнов, в том числе открытый общественный бассейн и школу пла­вания на Шпрее, которые просуществовали до 1920-х годов. Являлся членом Географического общества, Научно-художественного объедине­ния, Общества по изучению современных язы­ков и Шахматного клуба, где считался одним из первых мастеров. Интересовался сельским хозяйством, занимался разведением пчёл.

Эрнст фон Пфуль написал несколько книг, однако, пожалуй, самой известной из них так и осталась «нечаянно» появившаяся на свет во время краткого перерыва между боями в дека­бре 1812 года - «Обратный поход французов из России»...

 


[Пфуль Эрнст Генрих Адольф, фон (Pfuel Ernst Heinrich Adolf, von; 1779-1866)]

Обратный поход французов из России в 1812 году. Перевод с немецкого, со второго издания. Санкт-Петербург: В типографии Императорского театра, 1813. 45, [3] с. В полукожаном владельческом переплёте конца XIX века. На корешке золототиснёный орна­мент, в верхней части ярлык малиновой кожи с тиснённым золотом заглавием. Крышки оклеены бумагой «павлиний хвост». «Немые» издательские обложки сохранены. Форзацы бумаги «павлиний хвост». 22х13,5 см. На переднем форзаце экслибрис: «Из книг Бориса Москаленко». В верхней части титульного л. владельческая надпись «орешковыми» чернилами: «Из книг [неразборчиво]». На обороте задней издательской обложки владельческая надпись «орешковыми» чернилами: «Читал с принадлежностью Павел Дулинской. 1813-го года сентября 25-го». В нижней части оборота задней издательской обложки ярлык: «Антикварная книжная торговля В. И. Клочкова». На с. 43 - 45 - «Список взятым в плен [французским] генералам». На с. [1] - [3] - реклама издания «Плутарховы избранные жизнеописания славных мужей» (В 2-х т.; Санкт-Петербург, 1813; о нём см. настоящий выпуск Библиохроники). Редкость.

Previous Article Анекдоты достопримечательнейших происшествий, случившихся в течение нынешней войны с французами (1813 год)
Next Article Исповедь Наполеона Бонапарта аббату Мори (1813 год)
Print
2243 Rate this article:
No rating

Поиск

Парижская мода. XIX век.

Источник: Библиохроника. Здесь, под небом своим... Несменяемая власть.

Женская национальная одежда. XVIII век.

Источник: Библиохроника. Здесь, под небом своим... Несменяемая власть.

Взгляд на Москву из XIX столетия.

Источник: Библиохроника. Здесь, под небом своим... Непредсказуемая память.

Интерактивные книги ⇩

Первые проекты.

Старая русская книга

Житье-бытье московское

ХХ век. Мы - в обложке

Книга 2
   >> Послесловие к успеху
Послесловие к успеху

В некотором царстве...

Книга первая

Книга вторая

Книга 2

Книга третья

Книга 3.

Здесь, под небом своим...

Выпуск первый

   >> Окна Библиохроники
   >> Реликварий
   >> Открытки в память 1812 года

Выпуск второй

   >> План города Москвы 1796 года

Выпуск третий

Выпуск четвертый

Выпуск пятый

Выпуск шестой

Выпуск седьмой

Спецвыпуск

Между нами...Entre nous...

BIBLIOCHRONICA 1700-1985

BIBLIOCHRONIK 1550-1977

Книга 2

BIBLIOKHRONIKA 1647-1990

Книга 3.

Предварительные итоги

Библиохроника 2004-2017

Книга 3.

Без 15-ти век...

Нас выбирают времена 1933-1957

Покой нам только снится 1958-1991

Книга 2

Жизнь - замечательная штука!
1992-2020 гг.

Фотоприложение - лица эпохи

Фотоприложение

Они решали судьбу СССР

Книга 17

Будущее - в памяти

Библиохроника военного времени

СВЕТЛАЯ ПАМЯТЬ

"Роскошные тяжёлые тома «Библиохроники» были с благодарностью приняты библиотеками лучших отечественных и западных университетов, в том числе Библиотекой президента России.

Письменные эти благодарности были единственным его утешением, ибо ни разу и ни от кого он ни копейки на эти шедевры не получил, да и не просил."


 

ВЕНГЕРОВ А.А.

1933 - 2020

В прошлой жизни — замечательный учёный, профессор, доктор наук, ракетчик... Он ушёл из жизни, сидя за письменным столом. Смерть застала Алексея Венгерова не на одре, а на рабочем месте.

ЭПИТАФИЯ

  Теперь ты там, где нет обид.
  Нет подхалимов и пройдох.
  Там где не важен внешний вид,
  Ведь видит суть Единый Бог...
  Теперь и ты всё видишь сам.
  И знаешь правду обо всех.
  И путь твой к новым небесам
  Теперь не ведает помех!

Сергей АНТИПОВ,
Москва

КОНТАКТЫ

Вы всегда можете позвонить или написать нам.

 

Copyright [2016-2024] by Bibliohronika Terms Of Use Privacy Statement
Back To Top