Российская азбука для обучения юношества чтению, напечатанная для общественных школ [1797 год]
«При Петре дворянин учился по “наряду” и по “указной” программе; он обязан был приобрести известные... познания», - писал историк В. О. Ключевский (1841-1911). После Петра I развитие образования практически остановилось. Нераспроданные книги лежали на складах, продавались на вес или насильно выдавались чиновникам в качестве жалованья. Такая ситуация продолжалась более 25 лет. «При Екатерине к требованию салонной галантности присоединилась потребность в литературной полировке, развился интерес к чтению».
Уровень образования в век Екатерины II, несмотря на многочисленные переводы французских энциклопедистов и покупку императрицей богатых библиотек, был, однако, низким, начиная с царедворцев и кончая помещиками. По словам А. М. Грибовского, последнего статс-секретаря императрицы, в завершающие годы екатерининского царствования из всех современных ему вельмож только двое знали русское правописание - князь Г. А. Потемкин и граф И. А. Безбородко.
Русский писатель Д. И. Фонвизин (1745-1792) писал, обращаясь к Екатерине, о «самых знаменитых невеждах», что «сияние дел, вами руководствуемых, происходит якобы от искр их собственной мудрости; ибо, возвышаяся на степени, забыли они совершенно, что умы их суть умы жалованные, а не родовые, и что по статным спискам всегда справиться можно, кто из них и в какой торжественный день пожалован в умные люди».
Екатерина стремилась создать новую систему образования. В ее основу лег «Устав народным училищам в Российской империи» (1786), разработанный Комиссией об учреждении училищ. Согласно уставу, в губернских и уездных городах создавались светские народные смешанные училища для девочек и мальчиков, бесплатные, не подконтрольные церкви. Вводилась классно-урочная система обучения на русском языке.
Программа малых, или «начальных», училищ (два года обучения) включала чтение, письмо, счет, Священную историю, русскую грамматику, чистописание и др. В главных училищах (пять лет обучения) преподавали Евангелие, историю, географию и другие предметы. В результате в конце XVIII в. в 254 из 500 городов России действовали народные училища, в которых обучались 22 000 человек (из них 1 800 - девочки).
Будучи поклонницей французских энциклопедистов, Екатерина поощряла издание учебных книг. По ее повелению составлялись новые российские азбуки, она сама сочинила нравоучительные сказки «О царевиче Хлоре» (1781) и «О царевиче Февее» (1783). Как официальное пособие для народных училищ по указу Екатерины был напечатан труд Яна Амоса Коменского «Зрелище Вселенныя...».
В 1781 г. «по высочайшему повелению» вышла в Академической типографии «Российская азбука для обучения юношества чтению, напечатанная для общественных школ». Позже она была переиздана дважды. Автором ее считается сама императрица.
В «Санкт-Петербургских ведомостях» сообщалось: «Желая споспешествовать распространению такого произведения продается она по весьма низкой цене, по 8 копеек экземпляр, с особливым тщанием отпечатанный». В рассматриваемое издание, выпущенное не ранее 1797 г., кроме российской азбуки вошли «Церковная азбука», «Греческая азбука», «Гражданское начальное учение», «Китайские мысли о совести». Впоследствии в издание добавлялись такие разделы как «Продолжение начального учения», «Разговор и рассказы», «Записки первой части», «Выборные российские пословицы», «Сказка о царевиче Февее», «Сказка о царевиче Хлоре» и таблица - «Изображение знаний человеческих».
На издательской обложке представляемого экземпляра - инскрипт «А. М. Пыпин», наклеен ярлык «Книжный магазин писателей».
Это издание отпечатано в двух вариантах: с виньетками глубокой печати и с обычными типографскими украшениями. Учебные книги (равно как и вообще детские) в XVIII в. печатались почти без иллюстраций. Как правило, были красиво оформлены титульный лист и фронтиспис. Граверные работы стоили дорого, что заставляло издателей ограничиваться виньеткой, а за ручную раскраску черно-белых гравюр надо было платить отдельно. Поэтому неудивительно, что «Российская азбука для обучения юношества чтению» имеет весьма скромный внешний вид. Издание украшено только наборными рамками (по всей книге) и линейками на всех страницах.
Библиограф и литературовед, исследователь отечественной иллюстрированный книги Н. А. Обольянинов (1868-1916), опубликовавший библиографию российских азбук на страницах журнала «Русский библиофил» за 1911 г., отмечал: «Совершенно случайно могли сохраниться единичные экземпляры в таких библиотеках, как Императорская Публичная и Академия Наук. Да и там их сохранилось немного, в частных же библиотеках их почти совсем нет, по крайней мере в существующих описаниях указаний на азбуки не встречаются». Современный исследователь детской книги Э. З. Ганкина также отмечает, что «ни юные читатели, ни их родители и воспитатели не слишком берегли выходившие из употребления азбуки и другие учебные книги. Обложки изнашивались и обрывались, затрепанные страницы выпадали сами, исчезали таблицы с гравюрами».
Деятельность Екатерины II принесла ожидаемые ею плоды. Русский писатель Матвей Комаров (1730-е - 1812) писал в 1789 г.: «Чтение книг вошло у нас в великое употребление; ибо ныне не только просвещенное науками благородное общество, но и всякого звания люди с великою охотою в том упражняются».
Российская азбука для обучения юношества чтению: Напечатанная для общественных школ по высочайшему повелению. СПб.: При Имп. Акад. наук, Б. г. [не ранее 1797 г.]. 41 с. 21,8х14,5 см.