Полярная Звезда (1823, 1824 и 1825 годы)
Александр Александрович Бестужев (1797-1837) и Кондратий Фёдорович Рылеев (1795-1826) сблизились в 1822 году. Первый, вернувшись в Петербург из похода гвардии по западным российским губерниям, состоял тогда адъютантом главноуправляющего путями сообщения, а второй, прослужив несколько лет в конной артиллерии и выйдя в отставку прапорщиком, исполнял должность заседателя Петербургской уголовной палаты. Позднее, когда Рылеев перейдёт на службу в Российско-американскую компанию, они оба будут жить в доме директора компании на Мойке, у Синего моста.
В том же 1822 году, вероятно, по сразу открывшейся общности взглядов, Бестужев и Рылеев задумали издавать альманах «Полярная звезда». Ни тот, ни другой в ту пору ещё не состояли в тайном обществе, но зато являлись активными членами Вольного общества любителей российской словесности, наук и художеств, председателем которого был поэт и публицист Ф. Н. Глинка. В это литературное объединение входили А. С. Грибоедов, А. О. Корнилович, Н. И. Гнедич, Н. И. Греч, Ф. В. Булгарин, А. А. Дельвиг, В. К. Кюхельбекер, А. Ф. Воейков и другие писатели, чьи имена вскоре украсят страницы нового альманаха. Издателям удалось также заручиться поддержкой В. А. Жуковского, А. С. Пушкина, Е. А. Баратынского, П. А. Вяземского, Д. В. Давыдова и тем самым гипотетически значительно увеличить число читателей и, что не менее важно, покупателей «Полярной звезды». Помимо обширных литературных связей, и Бестужев и Рылеев к началу работы над альманахом обладали собственным творческим опытом. Поэта Рылеева все знали как автора напечатанной в журнале «Невский зритель» (№10 за 1820 год) тираноборческой оды «К временщику», а прозаик, переводчик и критик Бестужев обратил на себя особое внимание своими полемическими статьями в журнале «Сын отечества» за 1819 год (№№ 3, 6).
Поставив перед собой благородную просветительскую задачу - «по возможности более ознакомить публику с русской стариной, с родной словесностью, со своими писателями», -Бестужев и Рылеев надеялись, что их альманах «по своей новости, по разнообразию предметов и достоинству пьес» понравится многим. Особенно они уповали на дамский читательский круг, о чём свидетельствовал титульный подзаголовок: «Карманная книжка для любительниц и любителей русской словесности».
Апелляция к «любительницам словесности», нередкая в издательской практике конца XVIII-начала XIX века, была здесь не случайна. Именно в недостатке женского внимания к сочинениям на русском языке видел Бестужев одну из главных причин «бедного отношения оригинальных писателей к числу пишущих». В программной статье «Взгляд на старую и новую словесность в России», открывавшей первый выпуск альманаха на 1823 год, он утверждал: «Наконец, главнейшая причина есть изгнание родного языка из обществ и равнодушие прекрасного пола ко всему, на оном писанному! Чего нельзя совершить, дабы заслужить благосклонный взор красавицы? В какое прозаическое сердце не вдохнёт он Поэзии? Одна улыбка женщины милой и просвещённой награждает все труды и жертвы! У нас почти не существует сего очарования, и вам, прелестные мои соотечественницы, жалуются Музы на вас самих!»
Не на этот ли пассаж возражал Пушкин в «Отрывках из писем, мыслях и замечаниях»: «Жалуются на равнодушие русских женщин к нашей поэзии, полагая тому причиною незнание отечественного языка: но какая же дама не поймёт стихов Жуковского, Вяземского или Баратынского? Дело в том, что женщины везде те же. Природа, одарив их тонким умом и чувствительностию самой раздражительною, едва ли не отказала им в чувстве изящного. Поэзия скользит по слуху их, не досягая души; они бесчувственны к её гармонии... Исключения редки». Пушкинский отрывок был напечатан в альманахе «Северные цветы» в 1828 году, когда имя Бестужева, даже если бы Пушкин и хотел на него сослаться, уже не могло появиться в печати.
«Полярная звезда на 1823 год» вышла в конце 1822 года. Новый альманах имел громкий успех, причём не только читательский, но и коммерческий. Назначив цену 10 рублей за экземпляр, издатели смогли получить чистой прибыли около 2000 рублей, несмотря на то, что ими были выплачены довольно высокие авторские гонорары. Тираж в 600 экземпляров оказался недостаточен, и тогда приняли решение напечатать ещё 1500 книг, которые разошлись в три недели. Императрица Елизавета Алексеевна пожаловала Рылеева двумя бриллиантовыми перстнями с печаткой, а Бестужева - перстнем с печаткой и золотой табакеркой.
Второй выпуск «Полярной звезды», по отзывам современников, не только не уступал первому, но даже превосходил его. Писатель, критик и журналист О. М. Сомов в рецензии, опубликованной в журнале «Соревнователь просвещения и благотворения», так описывал достоинства альманаха: «Сие небольшое, но приятное светило показалось в другой раз на литературном нашем горизонте вместе с новым годом, и, кажется, в 1824 году блестит оно ярче прошлогоднего. Формат нынешней «Полярной звезды» ближе к формату альманахов иностранных. Шрифт хотя мелкий, но чёткий и красивый, притом же к ней приложено пять прекрасных картинок, рисованных и гравированных отличными русскими художниками, и вообще типографическая часть ещё тщательнее, нежели прошлогодней её предшественницы». Отмеченные Сомовым «картинки» - это иллюстрации к пяти произведениям: «Водопаду» Г. Р. Державина, «Душеньке» И. Ф. Богдановича, «Ермаку» И. И. Дмитриева, «Вадиму» В. А. Жуковского и «Кавказскому пленнику» А. С. Пушкина. В их создании принимали участие такие признанные мастера, как М. и И. Ивановы, Ф. П. Толстой, И. В. Ческий, С. Ф. Галактионов. Завершали второй выпуск ноты романса «Давным-давно» на стихи П. А. Вяземского, положенные на музыку М. Ю. Виельгорским.
Третья книга «Полярной звезды» задержалась с выходом. Цензор А. Бируков подписал цензурное разрешение только 20 марта 1825 года. Сюда вошли отрывки из пушкинских «Цыган» и «Исповедь Наливайки» Рылеева с оказавшимися пророческими словами:
Известно мне: погибель ждёт
Того, кто первый восстаёт
На утеснителей народа, -
Судьба меня уж обрекла,
Но где, скажи, когда была
Без жертв искуплена свобода.
Членами декабристского Северного общества издатели «Полярной звезды» стали в 1823 году. Рылеева принял в общество И. И. Пущин, служивший вместе с ним в Петербургской уголовной палате, а Рылеев, в свою очередь, рекомендовал Бестужева. 14 декабря 1825 года все трое находились на Сенатской площади. По распоряжению Николая I, скорректировавшего приговор Верховного уголовного суда, Рылеев 13 июля 1826 года взошёл на эшафот, а закованный в кандалы Бестужев был отослан в крепость Роченсальм в Финляндии. После года заточения в крепости его отправили на поселение в Якутск, а в 1829 году, по собственному прошению, перевели рядовым на Кавказ, где он погиб в 1837 году в схватке с горцами. Несмотря на тяготы положения государственного преступника, Бестужев продолжал писать и даже печатать свои сочинения под псевдонимом Марлинский, в память о местечке Марли под Петербургом, где некогда служил юнкером в лейб-гвардии Драгунском полку.
Разделив в какой-то степени судьбу своих создателей, «Полярная звезда» после 14 декабря перешла в разряд запрещённых книг. За чтение и распространение альманаха можно было понести серьёзное наказание. Павел Бестужев, младший брат декабристов, учившийся в артиллерийском училище, был сослан в Бобруйскую крепость за то, что на столике возле его кровати в дортуаре лежал третий выпуск «Полярной звезды», открытый на «Исповеди Наливайки» Рылеева. И хотя в ходе следствия выяснилось, что книжка принадлежала его соседу, младший Бестужев всё равно не избежал государева «лёгкого отеческого наказания». В воспоминаниях его старшего брата Михаила приведены слова их матери, сказанные полковнику Илье Бибикову: «Со своей стороны, полковник, я прошу вас передать государю мои слова: за что сын мой должен быть наказан по делу, в котором он непричастен? Да, наконец, если бы суд и нашёл и уличил, что он читал «Полярную звезду», то можно ли наказывать человека за чтение книги, одобренной цензурою и за которую издатели получили от августейшего семейства царские подарки?»
Запрещение «Полярной звезды» имело тем больше оснований, что Бестужев и Рылеев были не только издателями альманаха, но и его авторами. Каждый выпуск открывала программная статья Бестужева: «Взгляд на старую и новую словесность в России» (1823); «Взгляд на русскую словесность в течение 1823 года» (1824); «Взгляд на русскую словесность в течение 1824 и начале 1825 годов». Кроме того, в альманахе увидели свет его повести «Роман и Ольга», «Вечер на бивуаке», «Замок Нейгаузен», «Роман в семи письмах», «Ревельский турнир», «Изменник». Из сочинений Рылеева в «Полярной звезде» были опубликованы думы «Борис Годунов», «Иван Сусанин», «Рогнеда», «Мстислав Удалый», отрывки из поэм «Войнаровский» и «Наливайко». Декабристами являлись и другие участники альманаха - В. К. Кюхельбекер и А. О. Корнилович.
Попав под запрет, «Полярная звезда» быстро стала библиографической ценностью, завладеть которой мечтали все библиофилы. Известно, что в 1828 году три выпуска альманаха стоили уже 100 рублей. В 1832 году один из московских книгопродавцев, которому по случаю досталось несколько экземпляров «Полярной звезды», решил поднять на них цену, поместив объявление об их продаже в газете «Московские ведомости». В результате книги были у него конфискованы, а в разбирательстве по этому делу принимал участие сам Николай I.
Отражала ли «Полярная звезда» на самом деле декабристские идеи? Этот вопрос неоднократно поднимался исследователями. Одни видели здесь ярко выраженные призывы к революционному переустройству общества, другие были более осторожны в оценках политического значения альманаха, третьи и вовсе не обнаруживали в нём никакой политической составляющей. «Изучение содержания трёх выпусков первоначального альманаха, - писал в своей монографии «К. Ф. Рылеев: Политическая биография поэта-декабриста» ирландский историк Патрик О' Мара (Москва, 1989), - подтверждает тот факт, что, как объявляли его издатели, альманах был не более чем "карманной книжкой любителей и любительниц русской словесности". Но от этого он не был менее успешным». Вероятно, было бы преувеличением назвать «Полярную звезду» Бестужева и Рылеева ярко выраженным революционным печатным органом, однако определённое гражданское звучание в ней, бесспорно, присутствовало. Если же судить альманах по эстетическим законам, то он совершенно оправдал своё название, явившись самой яркой звездой среди периодических изданий своего времени.
Полярная Звезда. Карманная книжка для любительниц и любителей русской словесности на 1823 год, изданная А. Бестужевым и К. Рылеевым. Санкт-Петербург: В типографии Н. Греча, [1822]. Гравированный заглавный л., [2], 390, [4] с. В цельнокожаном переплёте времени издания. На корешке золототиснёный орнамент, в верхней части ярлык коричневой кожи с золототиснёным заглавием. Тройной красный обрез. 15х12 см. В верхней правой части заглавного л. штемпельный экслибрис: «Фёдор Александрович Витберг». Писатель, литературовед, библиограф, коллекционер документов по истории России Ф.А. Витберг (1846-1919) был сыном знаменитого архитектора А. Л. Витберга.
Полярная Звезда. Карманная книжка на 1824-й год для любительниц и любителей русской словесности. Изданная А. Бестужевым и К. Рылеевым. Санкт-Петербург: Печатано в Военной Типографии Главного Штаба Его Императорского Величества, [1824]. Гравированный заглавный л. с виньеткой, XVIII, 322 с., 5 л. иллюстраций, 1 л. нот. В зелёном марокеновом переплёте времени издания с тиснением золотом орнаментальных рамок на крышках, орнамента и заглавия на корешке. В нижней части корешка золототис-нёный суперэкслибрис: «Б. П.». Тиснённые золотом дублюры. Форзацы голубой бумаги с орнаментальными рамками «немого» тиснения. Тройной золотой обрез. 13х9 см.
Полярная Звезда, карманная книжка на 1825-й год, для любительниц и любителей русской словесности. Изданная А. Бестужевым и К. Рылеевым. Санкт-Петербург: Печатано в Военной Типографии Главного Штаба Его Императорского Величества, [1825]. Гравированный заглавный л. с виньеткой, VI, 376 с., 2 л. иллюстраций, 1 л. нот. В зелёном марокеновом переплёте времени издания с тиснением золотом орнаментальных рамок на крышках, орнамента и заглавия на корешке. Форзацы розовой бумаги с орнаментальными рамками «немого» тиснения. Тройной золотой обрез. 13х9 см.
Суперэкслибрис «Б. П.», вероятнее всего, указывает на принадлежность книги к библиотеке графа Бориса Алексеевича Перовского (1815-1881), генерал-адъютанта, члена Государственного Совета, с 1860 по 1862 год состоявшего при великих князьях Александре Александровиче (будущем императоре Александре III) и Владимире Александровиче. Б. А. Перовский собрал богатую коллекцию автографов, поступивших по его кончине в Чертковскую библиотеку в Москве.