Search

 Гоппе Виктор. Стихотворный человек

Friday, November 22, 2024

Books

На этой странице выпуски Библиохроники представлены в виде отдельных статей-сюжетов. Статьи следуют в порядке публикации. Для группировки статей по разделам можно воспользоваться фильтром. На строке каждого раздела указано количество опубликованных сюжетов. Число сюжетов постоянно пополняется. Если вы знаете, что ищите, введите свой запрос в строку поиска.

Вся Библиохроника

Двенадцать спящих бутошников (1832 год)

Двенадцать спящих бутошников (1832 год)

Елистрат Фитюлькин

Бутошниками (будочниками, буточниками) до реформы 1862 года назывались рядовые поли­цейские, стоявшие на посту вблизи своих полосатых домиков-будок и охранявшие покой мирных граждан. Именно об этих стражах порядка, как обещало название, должна была идти речь в «поучительной балладе» Елистрата Фитюлькина «Двенадцать спящих бутошников». Однако в самом тексте баллады бутошников не двенадцать, а только двое, да и они появляются лишь однажды, чтобы своим гроз­ным видом прогнать демона Асмодея, явивше­гося из преисподней за душой главного героя. Хотя в сюжете и нет персонажей, объявленных в названии, автор не мистифицировал читате­лей в главном - в том, что основой его сочине­ния стала «старинная повесть в двух балладах» В. А. Жуковского «Двенадцать спящих дев».

Оба произведения - и оригинал, и его сати­рическое переложение - обращены к вечной теме продажи души дьяволу. У Жуковского, придавшего повествованию фольклорно-славянский колорит, главный герой Громо-бой, тяготясь нищенской долей, решает с кру­того берега «прянуть» в Днепр. Неожиданно из тёмного бора появляется бес Асмодей в образе косматого старика с хвостом и рогами и легко уговаривает свою жертву уступить ему душу в обмен на пышный терем, злато и любовь красавиц. Когда через десять лет наступает время расплаты, Громобой, чтобы продлить срок договора, продаёт Асмодею души две­надцати своих дочерей, укрытых ангелом-хранителем в Божьей обители. Спасает юных дев святой Николай Чудотворец, по воле кото­рого они должны были уснуть и спать до тех пор, пока тот, кто чист душой, «распалясь» кра­сотой одной из дев, их не разбудит. Роль изба­вителя отводится в балладе Жуковского моло­дому новгородскому витязю Вадиму.

Действие баллады «Двенадцать спящих бутошников» происходит в Москве. Здесь посланец сатаны Асмодей, именуемый авто­ром по-домашнему Асмодькой, является бед­ному трубочисту Фаддею, также поддавше­муся искушению и выбравшему не холодные воды Москвы-реки, а аравийских коней, дор­мезы и дворец на Моховой улице. Кстати, прообразом дворца, окружённого садом с заморскими растениями и птицами, послу­жил, очевидно, знаменитый дом Пашковых, издавна входивший в список московских достопримечательностей.

Центральное место в балладе Елистрата Фитюлькина занимает московская поли­ция. Сыщики, квартальные, приставы и дру­гие чины сначала обдумывают, как бы «под­лезть к денежкам» разбогатевшего Фаддея, затем с утра до ночи угощаются на его лукул­ловых пирах, а в заключение усмиряют сатану и выносят свой приговор: Фаддею «вина не пить, а хлопать лишь глазами», а двенадцати его сыновьям спать до тех пор, «поколе пьян из нас никто не станет напиваться».

Выход в свет «Двенадцати спящих бутошников» вызвал скандал. Московский обер-полицмейстер С. Н. Муханов пожаловался генерал-губернатору Д. В. Голицыну на явное желание автора очернить полицию в глазах «непонимающей черни» и поселить в ней чув­ство пренебрежения и неповиновения. Дело дошло до императора Николая I, повелевшего книгу запретить, а цензора С. Т. Аксакова, про­пустившего её в печать, отставить от долж­ности. Но не только власти ополчились на это смелое, но невысокого художественного достоинства произведение. Читателей и кри­тиков, успевших познакомиться с книгой до её запрещения, удручало в числе прочего грубое, направленное лишь на привлечение внимания невзыскательной публики использование пре­красной баллады Жуковского.

Долгое время считалось, что Елистрат Фитюлькин - это Василий Андреевич Проташинский, внебрачный сын тульского помещика A.И. Протасова, племянник В. А. Жуковского и товарищ Н. И. Тургенева по Московскому
университетскому пансиону. Он участвовал в войне 1812 года, затем служил в Московском внутреннем гарнизонном батальоне, что, видимо, служило веским аргументом в пользу его авторства сатиры на московскую полицию.

B. А. Проташинский как сочинитель «Двенадцати спящих бутошников» значится в «Словаре псевдонимов» И. Ф. Масанова (Москва, I960), в исследовании Л. М. Добровольского «Запрещённая книга в России 1825-1904» (Москва, 1962), в каталоге «Моя библиотека» Н. П. Смирнова-Сокольского (Москва, 1969) и во многих других источниках.

Другая точка зрения представлена во вступительной статье Е. И. Анненковой к трёхтомному собранию сочинений С. Т. Аксакова (Москва, 1986). Здесь автором нашумевшей в своё время бал­лады назван поэт и переводчик Иван Василье­вич Проташинский, служивший копиистом в Экспедиции Кремлёвского строения, пис­цом в Московском университете и коррек­тором в Университетской типографии. Под­робная, основанная на архивных документах статья о нём, подготовленная И. А. Зайцевой, содержится в пятом томе словаря «Русские писатели» (Москва, 2007). В сохранившихся документальных свидетельствах автор бал­лады называется сыном шляхтича В. О. Проташинского и воспитанником тульского помещика В. И. Протасова. Если под словом «воспитанник» имелся ввиду «внебрачный сын», тогда В. А. и И. В. Протошинские были двоюродными братьями. В противном случае, о степени их родства можно только строить предположения.

Несмотря на запрещение баллады «Двенад­цать спящих бутошников» в 1832 году, она переиздавалась в 1862, 1863 и 1902 годах. Цен­ность первого издания, помимо его редкости, заключается ещё и в том, что в последующих перепечатках исключались прозаический вступительный диалог «Автор и читатель­ница», стихотворное «Обращение к цензуре» и «Красноречивое воззвание к некоторым Г<оспода>м Журналистам и Критикам», напи­санные, по словам Николая I, «с явным наруше­нием всякого приличия и благопристойности». Представленный в Библиохронике экземпляр первого издания содержит несколько стёршу­юся от времени карандашную помету, выпол­ненную по старой орфографии. Под текстом «Красноречивого воззвания...»: «Уть! Уть! Уть! / Пыря! Пыря! Пыря! / Цып! Цып! Цып!» -неизвестная рука начертала: «дуракъ, дуракъ, дуракъ».

 


[Проташинский Иван Васильевич (1802-1870 или 1881)]

Двенадцать спящих бутошников. Поучительная баллада. Сочинение Елистрата Фитюлькина. Москва: В Университетской Типографии, 1832. 46 с. В полукожаном переплёте 1830-х-1840-х годов. Крышки оклеены коричневой «мраморной» бумагой. По корешку тиснё­ный фигурный орнамент. В верхней части корешка ярлык коричневой кожи с тиснёным заглавием. В левом верхнем углу верхней крышки переплёта самодельный ярлык частной библиотеки. Форзацы синей бумаги. 16,5х10 см. На титульном л. владельческая роспись на французском языке: «Feodor Polkoff». В тексте читательские пометы простым карандашом. После запрещения цензурой большая часть тиража уничтожена. Исключительная редкость.

Previous Article Семейство Холмских (1832 год)
Next Article Московский наблюдатель (1836 год)
Print
1631 Rate this article:
1.0

Поиск

Парижская мода. XIX век.

Источник: Библиохроника. Здесь, под небом своим... Несменяемая власть.

Женская национальная одежда. XVIII век.

Источник: Библиохроника. Здесь, под небом своим... Несменяемая власть.

Взгляд на Москву из XIX столетия.

Источник: Библиохроника. Здесь, под небом своим... Непредсказуемая память.

Интерактивные книги ⇩

Первые проекты.

Старая русская книга

Житье-бытье московское

ХХ век. Мы - в обложке

Книга 2
   >> Послесловие к успеху
Послесловие к успеху

В некотором царстве...

Книга первая

Книга вторая

Книга 2

Книга третья

Книга 3.

Здесь, под небом своим...

Выпуск первый

   >> Окна Библиохроники
   >> Реликварий
   >> Открытки в память 1812 года

Выпуск второй

   >> План города Москвы 1796 года

Выпуск третий

Выпуск четвертый

Выпуск пятый

Выпуск шестой

Выпуск седьмой

Спецвыпуск

Между нами...Entre nous...

BIBLIOCHRONICA 1700-1985

BIBLIOCHRONIK 1550-1977

Книга 2

BIBLIOKHRONIKA 1647-1990

Книга 3.

Предварительные итоги

Библиохроника 2004-2017

Книга 3.

Без 15-ти век...

Нас выбирают времена 1933-1957

Покой нам только снится 1958-1991

Книга 2

Жизнь - замечательная штука!
1992-2020 гг.

Фотоприложение - лица эпохи

Фотоприложение

Они решали судьбу СССР

Книга 17

Будущее - в памяти

Библиохроника военного времени

СВЕТЛАЯ ПАМЯТЬ

"Роскошные тяжёлые тома «Библиохроники» были с благодарностью приняты библиотеками лучших отечественных и западных университетов, в том числе Библиотекой президента России.

Письменные эти благодарности были единственным его утешением, ибо ни разу и ни от кого он ни копейки на эти шедевры не получил, да и не просил."


 

ВЕНГЕРОВ А.А.

1933 - 2020

В прошлой жизни — замечательный учёный, профессор, доктор наук, ракетчик... Он ушёл из жизни, сидя за письменным столом. Смерть застала Алексея Венгерова не на одре, а на рабочем месте.

ЭПИТАФИЯ

  Теперь ты там, где нет обид.
  Нет подхалимов и пройдох.
  Там где не важен внешний вид,
  Ведь видит суть Единый Бог...
  Теперь и ты всё видишь сам.
  И знаешь правду обо всех.
  И путь твой к новым небесам
  Теперь не ведает помех!

Сергей АНТИПОВ,
Москва

КОНТАКТЫ

Вы всегда можете позвонить или написать нам.

 

Copyright [2016-2024] by Bibliohronika Terms Of Use Privacy Statement
Back To Top