Загадки (1932 год)
Мария Рыбникова
В сентябре 1932 г., даря свою недавно вышедшую книгу «Загадки» литературоведу Марку Константиновичу Азадовскому (1888-1954), Мария Александровна Рыбникова (1885-1942) надписала - «сказочнику от сказочницы». Рыбникова в дореволюционные годы преподавала в гимназии, затем в Институте Слова, во 2-м Московском государственном университете, с 1927 г. работала в НИИ Наркомпроса, увлекалась графикой и живописью; среди научных пристрастий - вопросы методики преподавания русского языка и литературы в школе, изучение теории литературы, устное народное творчество (сбор и систематизация загадок, былин и русских сказок); редактировала и писала статьи в объемные коллективные сборники («Восемь лет русской художественной литературы. 1917-1925», 1926). В 1920-е гг. вышли ее книги «Блок - Гамлет» (1923), «По вопросам композиции» (1924), «Книга о языке», «Современная и классическая литература в школе», драма «Максимилиан» (1925). В 1930-1942 гг. работала над графическим циклом к «Слову о полку Игореве». В годы войны Рыбникова эвакуировалась в Свердловск, здесь прошла выставка ее работ, посвященных знаменитому древнерусскому памятнику. В 1959 г. Госиздат выпустил альбом «Слово о полку Игореве» с 13 листами работ художницы.
«Загадки» вышли в широко известном теперь издательстве «Academia», где книгу понимали как единый организм. Выпускаемые томики были интеллигентны, соразмерны и аккуратны, книжные обложки и суперобложки - изысканны и деликатны по исполнению и рисунку. Внимание читателя, восприятие текста произведения организовывалось всеми доступными способами. В издательском репертуаре - классика мировой литературы, мемуары, художественные альбомы, которые профессионально редактировались, дополнялись научными статьями, развернутыми комментариями и пояснениями. Выходившие книги демонстрировали слаженную работу авторов статей, переводчиков, художников. Для оформления отдельных книг использовались иллюстрации из изданий XIX в., и они появлялись в классической графической интерпретации. Издательство уже с 1922 г. применяло серийный способ выпуска книг, число серий постоянно увеличивалось, если в каталоге 1930 г. их 6, то в 1934 г. - 28. Среди наиболее известных - «Сокровища мировой литературы», «Искусствоведение» (первоначальное название - «Памятники искусства и художественного быта»), «Художественные издания», «Театральные мемуары», «Памятники литературного быта», «Современная культура», «Новое право», «Радиобиблиотека». Отдельные серии не получили значительного развития, некоторые не осуществились.
На протяжении 1920-1930-х гг. издательство, обычно не по своей воле, подвергалось реорганизациям. Первоначально «Academia» было частным издательством, созданным в октябре - декабре 1921 г. Философским обществом при Петроградском университете, вскоре его подчинили Государственному институту истории искусств при Главнауке Наркомпроса РСФСР, затем преобразовали в Государственное акционерное издательское общество. До 1929 г. книжное предприятие возглавлял выпускник Петербургского университета, юрист по образованию Александр Александрович Кроленко (18891970). Традиционно выделяют два этапа существования издательства: ленинградский (19211929) и московский (1929-1937) - после переезда в Москву, когда главным редактором назначили А. Н. Тихонова (Сереброва, 18801956), а в 1932 г. М. Горький (1868-1936) стал председателем редакционного совета.
Последним директором был Л. Б. Каменев (1883-1936). В 1937 г. издательство было закрыто или, как ранее стыдливо писали, «слито» с Гослитиздатом, где вышли несколько книг, подготовленных «Academia». Отдельные книги выпускались и в последующие годы, но уже без упоминания издательства. В 1991 г. исполком Ленинского районного совета г. Москвы зарегистрировал издательскую фирму «Academia», учредителями которой стали издательство «Наука» и «Вестник Академии наук СССР», за ней же был закреплена старая издательская марка «Academia» работы Г. П. Любарского (1885-1942).
Одно из последних заметных мероприятий в жизни «Academia» - это участие в 1937 г. в парижской Международной выставке. Экспонировались 174 наименования по основным издательским разделам: литература народов СССР, фольклор, искусство, французская, английская, немецкая, итальянская, испанская, античная литература и литература Востока. В разделе «Фольклор» публике представили первый том сказок А. Н. Афанасьева, осетинский эпос, латышские сказки, песни о Разине и Пугачеве и др. «Загадки» Рыбниковой, посчитав, что они «не отражают характера книжной продукции издательства», на выставку не взяли.
В 1930-е гг. ее книга определенно не могла считаться достойной представлять достижения советской власти за рубежом. В предисловии Рыбникова писала: «Наше время уделяет особое внимание малым жанрам. Загадкой, так же как эпиграммой, поражают классового врага; загадку находим в стенгазете, в отделе юмора, на страницах ходовых журналов; загадка - это вид острословия, который сейчас сознательно и бессознательно культивируется... хотелось бы его культивировать именно сознательно, питаясь лучшими достижениями и образцами... Нужен генеральный смотр репертуара загадок, необходим учет нашего словесного имущества... Загадка заполняет досуг деревенской молодежи, на загадках же учатся понимать мир». Однако, заглянув в «живые и выразительные» русские традиционные загадки, советский обыватель находил следующее: «Маленький Мартын всходил в овин, зубы оскалил, ж. оголил» - это о гребне; в разделе современного репертуара помещались «загадки советские» и «загадки школьников»: о названии республики - «Две сохи, две репы, а посредине фабрика»: отгдадка - «РСФСР»; «У человека голос есть, а говорить не может» - «Лишенец»; «В Москве рубят, а к нам щепки летят» - «Газета»; совершенно неудобные для международной выставки - «Сорок ног, сорок рук, двадцать голов» - «Очередь»; «Лежит в котле, а человек» - «Беспризорник», «Кто снял с царя корону?» - «Революция»; «Один - для рабочего, другой - для крестьянина. Как сойдутся - буржуи затрясутся» - «Серп и молот». А вот что иностранцы могли узнать о советских детях из книги Рыбниковой - «Не хрен, не морковка, а красная головка» - «Пионерка»; «Два красных уха спереди, а язык позади; с земли не вырос, борьбы не вынес, подберет годков и будет готов» - «Пионер». Опубликована и белорусская загадка о Карле Марксе: «Кто создал вечный капитал, но труд чужой совсем не крал?»
Еще замечательная загадка: «Какие три буквы всему миру знакомы?» - Наш современник придумать ответ может быстро, но отгадать не получится, потому что правильный вариант - «КИМ», т. е. «Коммунистический интернационал молодежи». Подобные глупости о советской власти и ее политике сочинила не выпускница Высших женских курсов Мария Рыбникова, - неистощимую выдумку проявили «победивший пролетариат» и беднейшее крестьянство: в Мценске, Орехово-Зуеве, Ярославле, в деревнях Малые Дубровки и Бородино, селе Борисово Дмитровского района Московской области, трудящиеся Гусь-Хрустального, жители Валдайского района Ленинградской области и др. Вместе с ними загадки (более 2000) создали школьники от 13 до 15 лет в Томске, Вятке, Ярославле, на Валдае, в Яхроме и Хамовническом районе Москвы. Начинали сочинять безобидно: о грозе, звездах, мухе, потом об электричестве, отоплении, домашнем хозяйстве («Город бросает, а деревня подбирает» - «Навоз»). Широко пропагандируемые властью новинки технической мысли «ребята-загадочники» - дети рабочих, крестьян, служащих, представили так - «К дому прицепится, поет, играет, нечистую силу напоминает, верующий народ пугает» - «Радио»; закончили Лениным и партией - «Один упал - сменили всходы».
Оформил книгу Леонид Семенович Хижинский (1896-1972) - представитель «ленинградской школы», известный виртуозный мастер, продолжатель традиций мирискуснической графики, долгие годы работавший в книжном деле. Учился в Киевском художественном училище, киевской Академии художеств, ВХУТЕМАСе - в общей сложности провел в учебных заведениях, овладевая профессией, с 1912 по 1926 гг. С 1924 г. активно сотрудничал с ленинградскими издательствами «Academia», «Гослитздатом», «Издательством писателей в Ленинграде», был совершенно «своим» в Комитете популяризации художественных изданий. Характеризуя его творество 1920-х гг., Э. Ф. Голлербах (18951942) писал в 1927 г., что для Хижинского характерно создание «декоративной обложки», состоящей из шрифта и «из группы орнаментальных изображений, чаще всего не находящихся ни в какой связи с текстом книги или имеющих к ней только стилистическое отношение... Задача такой обложки сводится к украшению книги, к принципу “искусство ради искусства”».
В 1930-е гг. Хижинский обратился к русской гравюре XVIII в., сказкам, народному искусству. Помимо «Загадок» М. Рыбниковой художник создал гравюры к сказкам О. Озаровской. В оформлении он использовал старинный русский лубок, элементы пряничных досок, русской набойки.
Хижинский участвовал в оформлении знаменитого «Альманаха библиофила» (1929), подготовленного Ленинградским обществом библиофилов, создании двух вариантов издательской марки ЛОБ; в украшении «дифирамба, сочиненного в трамвае» Э. Голлербаха «Диоскуры и книга» (1930) совместно с Д. Митрохиным, Н. Радловым, К. Сомовым, Е. Белухой, получив за работу такую характеристику: «Хижинский - маститый украинский график; ученик Дюрера; сражался в свое время при Фермопилах (село Киевской губ.); когда объявили “мир хижинам, войну дворцам”, переменил фамилию “Фермопильский” на “Хижинский”».
«Загадкам» Рыбниковой, наверное, лучшей ее книге, повезло: ей уготована долгая жизнь не только на полках любителей русского фольклора, в домашних библиотеках детской книги, но и бережное хранение в собраниях библиофилов, коллекционирующих книги, выпущенные издательством «Academia».
Издание в издательском переплете и художественной суперобложке.
Рыбникова, Мария Александровна (1885-1942)
Загадки. Орнаментация кн. Л. С. Хижинского. М.; Л.: Academia, 1932. 486, [2] с., 1 л. фронт. 18,2x12,6 см. Тираж 5000 экз.